RWS Community
RWS Community
  • Site

Trados Studio

Trados Enterprise

Trados Team

Trados GroupShare

Trados Business Manager

Passolo

MultiTerm

RWS AppStore

Connectors

Beta Groups

Managed Translation

MultiTrans

TMS

Trados Enterprise

WorldServer

Language Weaver

Language Weaver Edge

Language Weaver Connectors

Language Weaver in Trados Studio

 

 

Tridion Docs

Tridion Sites

LiveContent S1000D

XPP

Language Developers

Tridion Docs Developers

Community Help

RWS User Experience

AURORA

Internal Trados Ideas

Mercury

RWS Community Internal Group

XPP Cloud

Language Combinations by Language Services

RWS Training & Certification

Style Guides

RWS Campus

Trados Approved Trainers

ETUG (European Trados User Group) Public Information

Nordic Tridion Docs User Group

Tridion West Coast User Group

Trados Studio Ideas

Trados GroupShare Ideas

Trados Team Ideas

Trados Team Terminology Ideas

Trados Enterprise Ideas

Trados Business Manager Ideas

MultiTerm Ideas

Passolo Ideas

RWS Appstore Ideas

Tridion Docs Ideas

Tridion Sites Ideas

Language Weaver Ideas

Language Weaver Edge Ideas

Managed Translation - Enterprise Ideas

TMS Ideas

WorldServer Ideas

Trados Enterprise Ideas

LiveContent S1000D Ideas

Contenta S1000D

XPP Ideas

Events & Webinars

RWS Training & Certification

To RWS Support

  • Search
  • Translate

    Detecting language please wait for.......


    Powered by
  • User
  • Site
  • Search
  • User
  • Product Groups
  • Trados Portfolio
  • RWS AppStore
  • More
  • Cancel
RWS AppStore

RWS AppStore > Wiki

Language Weaver
  • Home
  • Forums
  • Wiki
  • More
  • Cancel
  • New
Show Translation Options

Detecting language please wait for.......


Powered by
RWS AppStore requires membership for participation - click to join
  • -RWS AppStore
    • +AdaptiveMT Trainer
    • +Amazon Translate MT provider
    • +Antidote Verifier
    • +Apply Studio Project Template
    • +ApplyTM template
    • +AppNotifications
    • +AutoHotKey Manager (AHK)
    • +CleanUp Tasks
    • +Community Advanced Display Filter
    • +DeepL Translation Provider
    • +DSI Viewer
    • +Excel Terminology Provider / TermExcelerator
    • +Excel4GroupShare
    • +Trados Studio – Export Analysis Reports
    • +Export To Excel
    • +Fail Safe Task
    • +Google API Validator
    • GroupShare Kit
    • +GroupShare Version Fetch - Authentication options
    • +Hunspell Dictionary Manager
    • +IATE Real-Time Terminology
    • +IRIS PDF OCR Support for Studio
    • +Lingotek TMS plugin for Trados Studio
    • +MEMSOURCE CloudTM Provider
    • +MT Comparison
    • +MT Enhanced Plugin for Trados Studio
    • +MXLIFF File Type Support
    • +PA Admin
    • +Post-Edit Compare
    • +projectTermExtract
    • +Qualitivity
    • +Rapid Add Term
    • +RecordSource TU
    • +Reports Viewer Plus
    • +Trados Data Protection Suite
    • +Trados Freshstart
    • +Trados LegIt!
    • -Language Weaver
      • Archived Versions: Language Weaver
      • Changelog - Language Weaver
      • +Language Mapping
      • +Previous Release
      • Rating Translations
      • Troubleshooting & known issues
    • +Language Weaver Edge
    • SDL MultiTerm Extract
    • +MultiTrans Plug-in for Trados Studio
    • +Trados Studio InQuote
    • +Trados T-Window for Clipboard
    • +Trados TMBackup
    • +Trados Studio Word Cloud
    • +Trados TTS
    • +SDLTM Import Plus
    • +SDLXLIFF Convertor for MS Office
    • +SDLXLIFF Split / Merge
    • +SDLXLIFF to Legacy Converter
    • +SDLXLIFF Toolkit
    • +Signoff Verify Settings
    • +Star Transit (TransitPackage Handler)
    • +Studio Migration Utility
    • +Studio Subtitling
    • +studioViews
    • +Stylesheet Verifier
    • +Target Renamer
    • +Trados Copy Tags
    • +Target Word Count
    • +TM Lifting (ReIndex Translation Memories)
    • +TM Optimizer
    • +Trados Analyse
    • +Trados Batch Anonymizer
    • +Trados InSource!
    • +Trados Number Verifier
    • +Trados Transcreate
    • +Wordlight
    • +WorldServer Compatibility Pack for Trados Studio
    • +XLIFF Manager for SDL Trados Studio
    • +XML Reader
    • +#YourProductivity
    • +File type definition for TMX
    • +File Type Definition for Wordfast TXML
    • +Google Cloud Translation Provider
    • +Jobs
    • +Microsoft Translator Provider
    • +MSWord Grammar Checker
    • +Multilingual Excel Filetype
    • +Multilingual XML FileType
    • +OpenX Hash Generator
    • +PDF Assistant for Trados
    • +RWS Community Inside
    • +SDLTM Repair
    • +SDLXLIFF Compare
    • +Segment Status Switcher
    • +Studio Time Tracker
    • +TermInjector
    • +TMX Translation Provider
    • +Trados 2007 Translation Memory Plug-in
    • +Trados Compatibility and Migration Power Pack
    • +Trados QuickInfo
    • +Trados Translation Memory Management Utility
    • +TuToTm
    • +Variables Manager for Trados Studio

Language Weaver

Overview

Language Weaver (NMT) is RWS's state-of-the-art secure machine translation cloud product for enterprises with various paid subscription models.

Setup

RWS MT Cloud Provider Plugin

  • You can download the plugin using the RWS App Store Integration from within Studio 2021, or from the RWS AppStore if you have an earlier version of Studio

If you have downloaded from the RWS AppStore, double-click the application, to start the installation and follow the instructions. You should have ADMIN rights on your computer to install.

(You may need to move the plugin from your downloads' folder to your desktop, as some browsers prevent installation directly from the download's folder)

 Configuration

To add the provider to your project

  1. Select Project Settings -> Language Pairs-> Translation Memory and Automated Translation
  2. Click on the button "Use..." and select "Language Weaver provider" from the drop-down list

 

Authentication

RWS Machine Translation Cloud provides various methods for authenticating your credentials.  Select the appropriate authentication type and provide the data that is required.

Authentication Type

  • Studio credentials - RWS Language Cloud
        Inherits the SSO credential and 'Sign In' workflow from Studio
  • User credentials - Language Weaver provider
        The same Email and Password that you use, to log into Language Weaver API
  • Client credential - RWS Machine Translation Cloud
        The Client ID and Client Secret can be retrieved by an admin user from RWS Machine Translation Cloud

If for any reason your login credentials are incorrect, you will now see a warning message.

Please check your logon credentials and Authentication type as explained earlier in this wiki.


Note:

The authentication type "Studio credentials..." automatically inherits the SSO (i.e. Single Sign-On) credential and 'Sign In' workflow from Studio, so if you are already signed in, then that credential can be reused to authenticate you against RWS MT Cloud.

 Settings

To access the provider settings, select the "RWS Machine Translation Cloud provider" from the project settings and click on the button "Settings"

The entries presented in the settings reflect the project language pairs, and are automatically mapped to the MT Cloud languages via the "Language Mapping" interface. 

When loading the provider for the first time, the generic model will be selected for each of the language pairs.  To choose a different model and/or dictionary, simply select them from the available options in drop-down menus appropriately.

The models and dictionaries for each of the language pairs will reflect what is available from your subscription.


Note:
by default the "Re-send draft and translated segments" is checked.

Additional features:

(available for Trados Studio 2021 and Trados Studio 2019 only)

  • Add Term to MT Cloud Dictionary

Now it is possible with a simple right click (in Editor view) to simply add a term, (specific language pairs) to your Machine Translation Cloud Dictionary.

To do this, simply go to the Project Settings and select the required dictionary depending on the language pair selected.

Return to the Project, and highlight a term and right click and 'Add Term to MT Cloud Dictionary'

If the term has already been added, you will see the following error

If partial text is missing from either the source and or target, a new error message will be generated-

Tell Me

The RWS Machine Translation Cloud provider version compatible with Studio 2019 allows users to access the following actions using TellMe feature from Studio:

  • Community Support
  • Machine Translation Cloud contact
  • Wikipedia documentation
  • Download the plugin from AppStore

Tags:

MT Cloud
  • Share
  • History
  • More
  • Cancel
Related
Recommended
  • Our Terms of Use
  • Copyright
  • Privacy
  • Security
  • Anti-slavery Statement
  • Cookie Notice
  • YouTube