RWS Community
RWS Community
  • Site

Trados Studio

Trados Enterprise

Trados Team

Trados GroupShare

Trados Business Manager

Passolo

MultiTerm

RWS AppStore

Connectors

Beta Groups

Managed Translation

MultiTrans

TMS

Trados Enterprise

WorldServer

Language Weaver

Language Weaver Edge

Language Weaver Connectors

Language Weaver in Trados Studio

 

 

Tridion Docs

Tridion Sites

LiveContent S1000D

XPP

Language Developers

Tridion Docs Developers

Community Help

RWS User Experience

AURORA

Internal Trados Ideas

Mercury

RWS Community Internal Group

XPP Cloud

Language Combinations by Language Services

RWS Training & Certification

Style Guides

RWS Campus

Trados Approved Trainers

ETUG (European Trados User Group) Public Information

Nordic Tridion Docs User Group

Tridion West Coast User Group

Trados Studio Ideas

Trados GroupShare Ideas

Trados Team Ideas

Trados Team Terminology Ideas

Trados Enterprise Ideas

Trados Business Manager Ideas

MultiTerm Ideas

Passolo Ideas

RWS Appstore Ideas

Tridion Docs Ideas

Tridion Sites Ideas

Language Weaver Ideas

Language Weaver Edge Ideas

Managed Translation - Enterprise Ideas

TMS Ideas

WorldServer Ideas

Trados Enterprise Ideas

LiveContent S1000D Ideas

Contenta S1000D

XPP Ideas

Events & Webinars

RWS Training & Certification

To RWS Support

  • Search
  • Translate

    Detecting language please wait for.......


    Powered by
  • User
  • Site
  • Search
  • User
  • Product Groups
  • Trados Portfolio
  • RWS AppStore
  • More
  • Cancel
RWS AppStore

RWS AppStore > Wiki

Trados Batch Anonymizer
  • Home
  • Forums
  • Wiki
  • More
  • Cancel
  • New
Show Translation Options

Detecting language please wait for.......


Powered by
RWS AppStore requires membership for participation - click to join
  • -RWS AppStore
    • +AdaptiveMT Trainer
    • +Amazon Translate MT provider
    • +Antidote Verifier
    • +Apply Studio Project Template
    • +ApplyTM template
    • +AppNotifications
    • +AutoHotKey Manager (AHK)
    • +CleanUp Tasks
    • +Community Advanced Display Filter
    • +DeepL Translation Provider
    • +DSI Viewer
    • +Excel Terminology Provider / TermExcelerator
    • +Excel4GroupShare
    • +Trados Studio – Export Analysis Reports
    • +Export To Excel
    • +Fail Safe Task
    • +Google API Validator
    • GroupShare Kit
    • +GroupShare Version Fetch - Authentication options
    • +Hunspell Dictionary Manager
    • +IATE Real-Time Terminology
    • +IRIS PDF OCR Support for Studio
    • +Lingotek TMS plugin for Trados Studio
    • +MEMSOURCE CloudTM Provider
    • +MT Comparison
    • +MT Enhanced Plugin for Trados Studio
    • +MXLIFF File Type Support
    • +PA Admin
    • +Post-Edit Compare
    • +projectTermExtract
    • +Qualitivity
    • +Rapid Add Term
    • +RecordSource TU
    • +Reports Viewer Plus
    • +Trados Data Protection Suite
    • +Trados Freshstart
    • +Trados LegIt!
    • +Language Weaver
    • +Language Weaver Edge
    • SDL MultiTerm Extract
    • +MultiTrans Plug-in for Trados Studio
    • +Trados Studio InQuote
    • +Trados T-Window for Clipboard
    • +Trados TMBackup
    • +Trados Studio Word Cloud
    • +Trados TTS
    • +SDLTM Import Plus
    • +SDLXLIFF Convertor for MS Office
    • +SDLXLIFF Split / Merge
    • +SDLXLIFF to Legacy Converter
    • +SDLXLIFF Toolkit
    • +Signoff Verify Settings
    • +Star Transit (TransitPackage Handler)
    • +Studio Migration Utility
    • +Studio Subtitling
    • +studioViews
    • +Stylesheet Verifier
    • +Target Renamer
    • +Trados Copy Tags
    • +Target Word Count
    • +TM Lifting (ReIndex Translation Memories)
    • +TM Optimizer
    • +Trados Analyse
    • -Trados Batch Anonymizer
      • Archived Versions: Trados Batch Anonymizer
      • Changelog - Batch Anonymizer
    • +Trados InSource!
    • +Trados Number Verifier
    • +Trados Transcreate
    • +Wordlight
    • +WorldServer Compatibility Pack for Trados Studio
    • +XLIFF Manager for SDL Trados Studio
    • +XML Reader
    • +#YourProductivity
    • +File type definition for TMX
    • +File Type Definition for Wordfast TXML
    • +Google Cloud Translation Provider
    • +Jobs
    • +Microsoft Translator Provider
    • +MSWord Grammar Checker
    • +Multilingual Excel Filetype
    • +Multilingual XML FileType
    • +OpenX Hash Generator
    • +PDF Assistant for Trados
    • +RWS Community Inside
    • +SDLTM Repair
    • +SDLXLIFF Compare
    • +Segment Status Switcher
    • +Studio Time Tracker
    • +TermInjector
    • +TMX Translation Provider
    • +Trados 2007 Translation Memory Plug-in
    • +Trados Compatibility and Migration Power Pack
    • +Trados QuickInfo
    • +Trados Translation Memory Management Utility
    • +TuToTm
    • +Variables Manager for Trados Studio

Trados Batch Anonymizer

Trados Batch Anonymizer (requires Trados Studio 2019 SR2+ or higher),

is a batch task, which provides various options for anonymizing the files in a Trados Studio project.

Using a batch task for this provides the ability to add this task to a set of custom batch tasks and automatically anonymize your files as part of something else:

Once installed, you will find the application under -

Batch Task

First, select (or create) the project you wish to anonymize-

Now select Batch Tasks- Trados Batch Anonymizer

Please note: If you created a Trados Live Project, you will need to open the file(s) locally first-

Create your custom batch task-

Provide a unique name for the Task Sequence and Description

Backup

The application automatically zips the project and creates a backup

C:\Users\username\AppData\Roaming\RWS AppStore\Trados Batch Anonymizer\Projects Backup

Project Anonymization

Username Options

Select Trados Batch Anonymizer to change/delete values -

If the above values (Created by-Last Modified by-Comment author-Tracked Changes) are left blank, they will be deleted if they are found in the file. 

Without using The Trados Batch Anonymizer, the translation origin is shown-

for example:

NMT

Revision

Translation Memory

Trados Batch Anonymizer Settings

There are two ways of carrying out the anonymization when the Trados Batch Anonymizer batch task is chosen:

  • Choose from various options what should be anonymized
  • Anonymize all values

Here you can select specific values (or leave blank). The enabled values will appear in the file as the relevant author.

In the example below, in xliff:

  • "Created by" value for segments will be replaced with 'Steve'
  • For all comment types (File, Segment and section) the author will be 'Peter'

After selecting the values- click Finish- Close

Reopen the file 

After running the task -

The Translation origin/Revision and TM details have been anonymized.

To Anonymize ALL values - Save the file

Return to the Batch Anonymize settings and select -

After running Anonymize all values (and reopening the file) - all values are removed.

Resource origins options

Using these options you can select if the MT and TM markers should be anonymized completely or should be anonymized with Translation Memory Match.

NOTE: You can set the score you'd like the segment to receive and also add the name of a TM to be used in the SDLXLIFF. 

Once applied the segment will appear as an edited fuzzy match based on your settings:

Before Anonymization-

After Anonymization



Tags:

Trados Batch Anonymizer
  • Share
  • History
  • More
  • Cancel
Related
Recommended
  • Our Terms of Use
  • Copyright
  • Privacy
  • Security
  • Anti-slavery Statement
  • Cookie Notice
  • YouTube