<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://community.rws.com/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Trados Studio</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/</link><description>Any any question in here related to working with Trados Studio, MultiTerm or Machine Translation within Trados Studio. This is also a great place to discuss subtitling, working with regular expressions, XPath and AutoHotKey.</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 12 Non-Production</generator><item><title>Forum Post: RE: Missing reference tag within the segment</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61051/missing-reference-tag-within-the-segment/193510</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 18:09:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:623ea5aa-71f0-412d-8b97-2099dfea3efd</guid><dc:creator>RWS Community AI</dc:creator><description>Probability score: 0.6 Question improvement suggestion: Provide specific details about the segment in question, including any tags that are present or missing, and clarify if any troubleshooting steps have already been attempted. In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question: Hello, It seems you are encountering an issue with missing reference tags in your SDLXLIFF file while translating in Trados Studio 2024. Here are some steps you can take to resolve this issue: **Step 1:** **Run Tag Verification** - Go to the Review tab in Trados Studio and select &amp;#39;Tag Verification&amp;#39;. This will help identify any missing or extra tags in your segments. **Step 2:** **Check Segment Tags** - Since you mentioned that there are no tags visible in the segments when set to &amp;quot;Full Tag Text,&amp;quot; ensure that the source segment contains the necessary tags. If the source segment has tags that are not present in the target segment, you will need to add them manually. **Step 3:** **Correct Tag IDs** - Use the Find and Replace function (Ctrl+F) to locate the tag ID mentioned in the error message. Ensure that the tag IDs in the target segment match those in the source segment. **Step 4:** **Adjust Project Settings** - If the issue persists, consider adjusting your project settings. Go to File &amp;gt; Options (or Project Settings) &amp;gt; File Types &amp;gt; SDLXLIFF &amp;gt; General, and untick the option to validate SDL XLIFF documents before reading. Then, re-open the SDLXLIFF file. **Step 5:** **Manual Editing** - If you are comfortable with XML, you can manually edit the SDLXLIFF file. Close Trados Studio, copy the target SDLXLIFF to a different location, and open it in a text editor. Search for the key sequence mentioned in the error message and remove the corresponding XML element. **Step 6:** **Reopen and Test** - After making the necessary corrections, reopen the SDLXLIFF file in Trados Studio and check if the error still appears. If you continue to experience issues, it may be beneficial to request a new source file from the agency, especially if the original file was created with an older version of Studio. I hope this answer addressed your question. If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again. RWS Community AI</description></item><item><title>Forum Post: Missing reference tag within the segment</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61051/missing-reference-tag-within-the-segment</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 18:08:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:5365a83d-1649-48c5-9353-871c943bdfef</guid><dc:creator>Roland Grefer</dc:creator><description>I am translating an SDLXLIFF file from English into German in the freelance version of Studio 2024 (Trados Studio 2024 SR1 - 18.1.3.6657). The SDLXLIFF file was created by an agency from an IDML source file using an older version of Studio (Studio 2019, if I remember correctly). When trying to Finalize the file, I receive the message Missing &amp;#39; &amp;#39; reference tag within the segment ID &amp;#39;17-19&amp;#39;. Please run the Tag Verification to see details. When setting the View settings to &amp;quot;Full Tag Text&amp;quot;, there don&amp;#39;t appear to be any tags in those segments. And when I run Review &amp;gt; Quality Assurance &amp;gt; Verify, I am informed &amp;quot;Verification complete. No errors were reported.&amp;quot; What am I missing?</description></item><item><title>Forum Post: Capcut subtitle exports breaking line formatting after Trados roundtrip</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/subtitling/61050/capcut-subtitle-exports-breaking-line-formatting-after-trados-roundtrip</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 14:29:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:dfa4df09-cd66-49c4-81f7-ead31784b6ce</guid><dc:creator>Alisha Winson</dc:creator><description>Has anyone else worked with capcut download SRT files inside Trados studio? I’m translating short-form video captions for multiple languages, and after exporting the translated SRT back from Trados, some of the line breaks and caption segmentation look different once reimported into capcut. The translations themselves are fine, but the visual pacing in the editor changes a bit compared to the original timeline. I’m trying to figure out whether this is more of an SRT formatting limitation or something specific to CapCut’s subtitle parser.</description></item><item><title>Forum Post: RE: unable to reset window layout</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61046/unable-to-reset-window-layout/193503</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 09:24:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:b753845d-076b-4975-8538-e64a4fedd068</guid><dc:creator>RWS Community AI</dc:creator><description>Probability score: 0.7 Question improvement suggestion: Provide more details about the specific behavior of the &amp;quot;Advanced display filter&amp;quot; and any error messages encountered. In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question: Hello Ellen, It sounds like you&amp;#39;re experiencing some layout issues with Trados Studio after using multiple screens. Here are some steps you can take to try and resolve the problem: **Step 1:** **Reset Window Layout** - Go to the **View** tab in Trados Studio. - Click on **Reset Window Layout**. This should restore the layout to its default state. **Step 2:** **Check for Open Windows** - Sometimes, windows may be open but not visible. Click on the Trados Studio taskbar icon to see if the window is listed as open. - Use **Alt + Tab** to cycle through open windows to bring the desired window into focus. **Step 3:** **Move Off-Screen Windows** - If you suspect that a window is off-screen, hold **Shift** and right-click the Trados Studio taskbar icon, then select **Move**. Use the arrow keys to move the window back into view. - Alternatively, you can press **Windows + Shift + Left/Right Arrow** to shift the window between monitors. **Step 4:** **Repair Installation** - If the above steps do not resolve the issue, consider running a repair installation of Trados Studio. - Close all RWS applications, go to the Control Panel, find Trados Studio 2022, and select **Repair**. **Step 5:** **Reset Trados Studio Settings** - If the problem persists, you can reset Trados Studio&amp;#39;s basic settings. Close all RWS applications and navigate to: `C:\Users\%username%\App Data\Roaming\Trados\Trados Studio\` - Rename the **Studio17** folder to **Studio17_old** and restart Trados Studio. These steps should help you restore your window layout and resolve the issue with the &amp;quot;Advanced display filter.&amp;quot; If you continue to experience problems, please provide more details about the behavior you&amp;#39;re observing, and I&amp;#39;ll be happy to assist further! I hope this answer addressed your question. If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again. RWS Community AI</description></item><item><title>Forum Post: unable to reset window layout</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61046/unable-to-reset-window-layout</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 09:23:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:c384f7e4-19f2-42ee-80a3-c822fc1341ee</guid><dc:creator>Ellen Krekeler</dc:creator><description>Hello, I have used two screens and somehow the layout got mixed up. I have tried &amp;quot;Reset Window Layout&amp;quot; without success. Of course, I can still continue to work, but when using the &amp;quot;Advanced display filter&amp;quot; (Under &amp;quot;View&amp;quot;), the results do not show up. Any ideas you might have to solve the problem are appreciated! I am using Trados Studio 2022. Regards,Ellen</description></item><item><title>Forum Post: RE: WHAT TYPE OF TERMINOLOGY PROVIDERS WORK IN TRADOS STUDIO 2019?</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61019/what-type-of-terminology-providers-work-in-trados-studio-2019/193471</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 14:23:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:0c68a727-f97e-400e-aba5-02527ae73568</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Cristiana Cocco , Please provide more details and be more specific, it&amp;#39;s really not clear what you mean by different providers. Trados 2019 is an older version of the software which is no longer supported technically since December 2022. It can still work as long as you don&amp;#39;t need to use it with versions of third party software that were updated after that date, because we cannot guarantee Trados will work properly since we stopped testing it and developing updated for Trados 2019. Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: RE: Height of row(s) becomes too much higher then ever.</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/60996/height-of-row-s-becomes-too-much-higher-then-ever/193470</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 13:59:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:e4ebfa4f-0e53-4c37-976d-530db6f1b0e4</guid><dc:creator>Jaesang Park</dc:creator><description>I&amp;#39;ve solved it through &amp;quot;SuppressFormatting&amp;quot; variable into True. Though it&amp;#39;s a temporary route but works fine with me and I&amp;#39;ve no choice.</description></item><item><title>Forum Post: RE: Need guidance on Alternate installation locations for Trados Studio 2022 (not Documents folder inside of OneDrive)</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61003/need-guidance-on-alternate-installation-locations-for-trados-studio-2022-not-documents-folder-inside-of-onedrive/193468</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 13:21:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:fea4aa63-680f-43be-b4aa-a37b181aeeac</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Eric Rohland , Please check the below articles from our KB - the sharing of Trados Studio file-based TMs and Terminology, outside of a server environment is possible with either Studio Freelance or Studio Professional but is not a recommended workflow. Each of the article explains why: https://gateway.rws.com/csm?id=kb_article_view&amp;amp;sysparm_article=KB0024742 https://gateway.rws.com/csm?id=kb_article_view&amp;amp;sysparm_article=KB0027932 Trados by default saves all files locally. For OneDrive you can either pause it when working on Trados files or disable it: Turn off, disable, or uninstall OneDrive . (more about OneDrive issues in this KB article and this one ) Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: RE: How to display text flagged as "no translation" in the Editor?</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/60974/how-to-display-text-flagged-as-no-translation-in-the-editor/193467</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:34:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:4eaa6560-57b3-4772-afcf-506df2887636</guid><dc:creator>Barbara Dassinger</dc:creator><description>Thanks for pointing out the preview function :-) I was hoping for a possibility to have it displayed right in the editor, but if that does not work, I will also settle for the preview. Thanks for your feedback :-)</description></item><item><title>Forum Post: RE: plantage de Trados aleatoire</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61011/plantage-de-trados-aleatoire/193462</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:10:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:7bff2e5b-b2b4-4f92-8bf9-07651bc176a4</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Anne-Laure Galaud Please check in the below folders if there is a plugin you knew you uninstalled but still appears there, and remove it from there: C:\Users\%UserName%\AppData\Roaming\Trados\Trados Studio\18\Plugins C:\Users\%UserName%\AppData\Local\Trados\Trados Studio\18\Plugins C:\ProgramData\Trados\Trados Studio\18\Plugins Also, check the subfolders Packages and Unpacked and if you find a plugin you know you uninstalled but still appears there, please delete it. Then see if the error still appears. Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: RE: plantage de Trados aleatoire</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61011/plantage-de-trados-aleatoire/193453</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 07:08:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:bf877245-9220-4360-92df-b1680e0c8947</guid><dc:creator>Anne-Laure Galaud</dc:creator><description>Bonjour, j&amp;#39;ai toujours des plantages de fa&amp;#231;on al&amp;#233;atoires . quand j&amp;#39;introduit des termes dans la base depuis Trados, et je perd r&amp;#233;guli&amp;#232;rement la connection avec la base : - parfois les termes apparaissent correctement en haut a droite dans Trados apr&amp;#232;s avoir les avoir introduits dans la base et parfois ils n&amp;#39;apparaisent pas -parfois les termes deja introduits dans la base n&amp;#39;apparaissent pas et pourtant si j&amp;#39;ouvre la base avec multiterm ils sont bien dans la base j&amp;#39;ai modifi&amp;#233; le chemin de la base (qui pouvait peut &amp;#234;tre etre trop long mais pas de changement) la seule solution que j&amp;#39;ai trouv&amp;#233; pour qu&amp;#39;ils apparaissent est de : Fermer Trados et de l&amp;#39;ouvrir a nouveau=&amp;gt; ca n&amp;#39;est pas le fonctionnement normal et cela perd beaucoup de temps. Ma version de trados est Trados Studio 2024 SR1 - 18.1.3.6657 et celle de multiterm est Multiterm 2024SR1-18.1.2.3594. il n&amp;#39;y a pas de nouvelles mises a jour disponibles. et j&amp;#39;ai quelquefois le message suivant au red&amp;#233;marrage de Trados j&amp;#39;ai install&amp;#233; les plug in suivants : De plus quand je vais dans ma base par Multiterm et que je veux supprimer une fiche, cela n&amp;#39;est pas possible car j&amp;#39;ai un message comme quoi il y a un probleme avec le cache alors je me retrouve avec des fiches dont je voudrais supprimer cordialement</description></item><item><title>Forum Post: XML Settings: Is it possible to make segment information copyable</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61025/xml-settings-is-it-possible-to-make-segment-information-copyable</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 07:02:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:025f4847-4796-4567-8bae-fe063880a99b</guid><dc:creator>Andreas Galambos</dc:creator><description>Greetings everyone, We are regularly working with Schema ST4 XMLs. Also regularly, there is a need for queries for certain segments. Unfortunately, the segment content itself is often not enough for the customer to identify the affected content block in ST4. I would therefore like to add the &amp;quot;tmnsnode id&amp;quot; as additional information in Studio (Attribute &amp;quot;id&amp;quot; of XML element &amp;quot;tmsnode&amp;quot;). I succesfully adjusted the file type settings to make this work - but that information can only be displayed, not copied. Example: Is there any way to make this information not just pop up on click on also copyable to clipboard? After all, this ID does not help the translator at all, but should be easily included in any query to the customer. My only remaining idea would be to write a Studio plugin for a custom popup information box with copyable list items. :-? Best regards, Andreas</description><category domain="https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/tags/document%2bstructure%2binformation">document structure information</category><category domain="https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/tags/XML%2bfiletype">XML filetype</category><category domain="https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/tags/st4%2bxml">st4 xml</category><category domain="https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/tags/segment%2binformation">segment information</category></item><item><title>Forum Post: RE: plantage de Trados aleatoire</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61011/plantage-de-trados-aleatoire/193452</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 19:35:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:22d33eeb-a25a-420e-8c60-7b56f0342791</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Anne-Laure Galaud , Did the troubleshooting offered by our Community AI solve your issue or do you still need help? If you still encounter issues, please let us know what you already tried, what version of Trados are you on - and make sure both Trados and Multiterm are updated. Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: RE: Can you help me with this error? Acces to the path C:\Users\norka\OneDrive\Documentos\Studio2015\AutoSave\...there is a code here... is denied.</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/60995/can-you-help-me-with-this-error-acces-to-the-path-c-users-norka-onedrive-documentos-studio2015-autosave-there-is-a-code-here-is-denied/193451</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 19:30:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:a75a3f5b-3b66-442e-a062-e2f012c0c6b4</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Luz Doynel-Thompson , Please be more specific and provide more details about your issue. I have already offered above what to do when one runs into an error because of OneDrive synchronization. I&amp;#39;ll post again, in case you missed this information: Use of the synchronization with OneDrive or Google drive may cause issues with Trados. We advise that synchronization with OneDrive to be paused while Trados Studio is in use, or all Studio-related information should be saved in a location not synchronized with OneDrive. Or OneDrive can be disabled altogether. For further information, please see: Turn off, disable, or uninstall OneDrive . And here is an article about the error: https://gateway.rws.com/csm?sys_kb_id=0ee578873b77769093afd79704e45ab6&amp;amp;id=kb_article_view&amp;amp;sysparm_rank=2&amp;amp;sysparm_tsqueryId=4b9c42fd83ac8fd015c56180deaad3f4 The documents (files, projects, TMs) are not saved in Trados, Trados does not save any document in the software. The documents are saved where you selected them to be saved. Normally Trados saves them locally, as default path, on Drive C in Windows, in Documents. But, as mentioned above, OneDrive can cause issues while using Trados because OneDrive needs to connect to the internet constantly to update the files. Trados also has its own AutoUpdate and these two may not always be in synch. Therefore, it is advisable to either pause OneDrive when working in Trados or to move the files in a local folder that is not backed on OneDrive. Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: RE: SDL Studio 2019 - Error "Service 'Sdl.TranslationStudio.Api.ProjectManagement.IProjectManagementService' could not be started"</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61024/sdl-studio-2019---error-service-sdl-translationstudio-api-projectmanagement-iprojectmanagementservice-could-not-be-started/193450</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 19:20:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:f7c15fc1-7615-4af9-9279-2c1c43c17dad</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Alban Shpata , The error you indicated has 2 resolutions, depending on the error log: First please check this article and follow resolution for your error: https://gateway.rws.com/csm?sys_kb_id=881d22601b0f9a50772c0dcad34bcb43&amp;amp;id=kb_article_view&amp;amp;sysparm_rank=1&amp;amp;sysparm_tsqueryId=69cbae233be4479493afd79704e45a40 And this is the second resolution, if the error persists after you followed the above article, please open the error log and see if it looks the same as in the screenshot from the article and if yes, follow the troubleshooting there: https://gateway.rws.com/csm?sys_kb_id=841d22601b0f9a50772c0dcad34bcb3d&amp;amp;id=kb_article_view&amp;amp;sysparm_rank=2&amp;amp;sysparm_tsqueryId=6b6ca6273be4479493afd79704e45aed Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: SDL Studio 2019 - Error "Service 'Sdl.TranslationStudio.Api.ProjectManagement.IProjectManagementService' could not be started"</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/61024/sdl-studio-2019---error-service-sdl-translationstudio-api-projectmanagement-iprojectmanagementservice-could-not-be-started</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 18:42:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:fff6009c-2868-46d1-82c9-0f45b3a58d48</guid><dc:creator>Alban Shpata</dc:creator><description>SDL Studio 2019, and I keep encountering Error &amp;quot;Service &amp;#39;Sdl.TranslationStudio.Api.ProjectManagement.IProjectManagementService&amp;#39; could not be started&amp;quot;. Step 1. I have completely closed Trados Studio and started it again, but the problem still remains. Step 2: I navigated to the folder C:\Users\%username%\AppData\Roaming\SDL\SDL Trados Studio\15 (with hidden items visible), but the issue did not change. Step 3: I renamed the Plugins folder to Plugins_old, however the same error still occurs. Step 4: I also ran a repair installation of Trados Studio via Control Panel &amp;gt; Programs and Features, but this did not resolve the problem either. Step 5: I restarted my computer and tried opening Trados Studio again, but the problem persists. Step 6: I have uninstalled and reinstalled Trados Studio 2019, and the error persists!!!!! Can someone help??</description></item><item><title>Forum Post: RE: Invisible Termbase</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/multiterm/61020/invisible-termbase/193436</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 13:49:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:651f097e-fcde-479f-b6f4-91e63ca819ad</guid><dc:creator>Anca Stoian</dc:creator><description>Hi Marharyta Štoviček You own Trados 2021 with the email linked to Community so you need to have Trados 2021 and Multiterm 2021 installed, as Multiterm activates via Trados. I don&amp;#39;t understand what 2019 version you have? I suggest you try to repair Trados - I am not sure what you uninstalled. https://gateway.rws.com/csm?sys_kb_id=b24f61e983466690396947426daad39d&amp;amp;id=kb_article_view&amp;amp;sysparm_rank=1&amp;amp;sysparm_tsqueryId=be103b6883fb225415c56180deaad368 For reset, it is advised to rename certain files or folders, not to uninstall something: https://gateway.rws.com/csm?id=kb_article_view&amp;amp;sys_kb_id=792c79773b81e6d093afd79704e45af0&amp;amp;spa=1 Try to offer more details please and also screenshots help when you have errors. Best regards, Anca</description></item><item><title>Forum Post: RE: Invisible Termbase</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/multiterm/61020/invisible-termbase/193435</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 13:21:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:c5ad7cf4-8bb2-40d6-bad8-ccedf34faff0</guid><dc:creator>RWS Community AI</dc:creator><description>Probability score: 0.7 Question improvement suggestion: Provide details about any specific error messages you encounter when trying to use Trados Studio 2021, and clarify if you have any termbases available or if you are trying to create a new one. In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question: Hello, It sounds like you&amp;#39;re facing challenges with Trados Studio 2021 after uninstalling the previous version. Here are some steps you can take to troubleshoot the &amp;quot;Object reference not set to an instance of an object&amp;quot; error and ensure your termbase is functioning correctly: **Step 1:** Verify Installation Since you mentioned uninstalling Studio 16, ensure that Trados Studio 2021 is properly installed. If you haven&amp;#39;t already, consider reinstalling it to ensure all components are correctly set up. **Step 2:** Check for Updates Make sure that your Trados Studio 2021 is updated to the latest version. You can do this by going to Help &amp;gt; Check for Updates within the application. **Step 3:** Reset Trados Studio Settings To reset your Trados Studio settings, navigate to the following directory: `C:\Users\[Your_Username]\AppData\Roaming\SDL\SDL Trados Studio\16.0.0.0` Rename the folder to `16.0.0.0_old` and restart Trados Studio. This will reset your settings to default. **Step 4:** Verify Termbase Configuration Check if your termbase is correctly configured in Trados Studio. Go to Project Settings &amp;gt; Language Pairs &amp;gt; All Language Pairs &amp;gt; Termbases and ensure your termbase is listed and properly set up. **Step 5:** Test Termbase Accessibility If you have access to MultiTerm, try opening your termbase there to ensure it is not corrupted. If it opens without issues, it should work in Trados Studio as well. **Step 6:** Recreate the Termbase If the termbase is not functioning, consider recreating it in MultiTerm and then re-adding it to your Trados Studio project. **Step 7:** Check for Conflicting Software Sometimes, antivirus or other security software can interfere with Trados Studio&amp;#39;s functionality. Temporarily disable any such software to see if it resolves the issue. If you continue to experience problems, please provide more details about any specific error messages you encounter or any additional context that might help in diagnosing the issue. I hope this answer addressed your question. If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again. RWS Community AI</description></item><item><title>Forum Post: RE: Invisible Termbase</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/multiterm/61020/invisible-termbase/193434</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 13:21:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:4eeb8e3c-be62-48e3-8170-5a0a2f65c52f</guid><dc:creator>Marharyta Štoviček</dc:creator><description>Trados Studio\16.0.0.0` I foolishly uninstalled Studio 16 a bit earlier, before the problem appeared. Now I only have the 2019 version and use 2021</description></item><item><title>Forum Post: Invisible Termbase</title><link>https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/multiterm/61020/invisible-termbase</link><pubDate>Tue, 05 May 2026 13:14:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:3d269d54-352b-47c9-a409-ff310b765ab4</guid><dc:creator>Marharyta Štoviček</dc:creator><description>Why Trados studio 2021 is not detecting or reading my Termbase after normal working several years? Error &amp;quot;Object reference not set an instance of an object&amp;quot;. I tried reset Studio 2021 with &amp;quot; _old&amp;quot;, but all is the same.</description></item></channel></rss>