Not Considering

Add a choice in the Autocomplete of the baseline to select all Latest Translated versions of an object

Hi,

Many of our users need to ensure all object versions selected in a publication are the latest translated versions for the Requested Language in the output.

It would be very helpful to add an option when Autocompleting the Baseline for Latest Translated Version along with an option to select the related language layer whose translations are required.

Regards,

Ann

Parents
  • Hi Ann,

    The working language (and also working resolution) is the language in which you 'define' the message. So selecting version 2 of a topic because you read its semantic message in the working language (en-US) means you know what you will bring across if somebody reads the message in a translation (after all fr-FR is just a different syntax) - the same message.

    The system through baseline version selection disconnects the message from the translations. While your request reads that the language is more important than the message, so I read it that you would rather send out version 1 of the topic because it is available in fr-FR although it could contain the wrong/incomplete message (there must be a reason why version 2 was created after all).

    So I think you answered it yourself, let me quote you: "I know that another way of doing this would be to create the publication and setting the working language to the language layer that we want to publish.... and might be something that we should consider." ... If language is more important than use that other language as working language, as in essence your publication will send out a different message (topic version 2 update missing) anyway.

    Best wishes,
    Dave

Comment
  • Hi Ann,

    The working language (and also working resolution) is the language in which you 'define' the message. So selecting version 2 of a topic because you read its semantic message in the working language (en-US) means you know what you will bring across if somebody reads the message in a translation (after all fr-FR is just a different syntax) - the same message.

    The system through baseline version selection disconnects the message from the translations. While your request reads that the language is more important than the message, so I read it that you would rather send out version 1 of the topic because it is available in fr-FR although it could contain the wrong/incomplete message (there must be a reason why version 2 was created after all).

    So I think you answered it yourself, let me quote you: "I know that another way of doing this would be to create the publication and setting the working language to the language layer that we want to publish.... and might be something that we should consider." ... If language is more important than use that other language as working language, as in essence your publication will send out a different message (topic version 2 update missing) anyway.

    Best wishes,
    Dave

Children
No Data