This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Term recognition: make "Source" display actual term from termbase (current: word from string)

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    Current behavior: Under Source in the term recognition field, Passolo will display the word content from the string for which a matching term entry was found. Should be behavior : Under Source you should see the source term from the actual term entry...
  • Specify TMs By Project

    • Idea Delivered Partially
    • 1 Comment
    Hello, I manage translations for several products that deliver at roughly the same time. I find myself having to switch reconfigure the TM setup quite frequently, as I switch between projects. It would be nice if we could specify the TMs by project...
  • Choose which TM to update

    Former Member
    Former Member
    • Under Community Review
    • 0 Comments
    At the moment, we can only select the add-in which sends the content into a pre-defined TM, there is no possibility to chose which TM will be updated unless to first go into the add-in settings and selecting the proper TM before sending the translations...
  • Support for ICU Message format

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Would love to see full support for the ICU Message format , which is rather difficult to localize inline. Example string: Welcome! {activity, select, quiz{ Before you begin the quiz } test{ Before you begin your test, please } other{ Please }} fill...
  • JSON parser - Conserving spaces as source

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Currently, using the JSON parser in Passolo 2018, the localized target files' structure is not strictly identical to the source file. Indeed, the number of spaces found before each string is divided by two. For instance, in the source en.json files...
  • Possibility to rearrange columns in Translation window

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    When we activate "Show system fields" in the TM settings in the Trados Studio add-in, the "System Fields" column is displayed at the far right of the Translation window (see point 1. in the attached picture), so even if you have Passolo in fullscreen...
  • Empty text lists should be displayed as 100% translated.

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    Empty text lists are always displayed with 0% translated. But they are 100% translated, because there is nothing more to do. I know that I can adjust the filter to show texts to be translated: .TransRate < 100 And .Size <> 0 Maybe the behavior that...
  • Expose Passolo Reporting to the Object Model

    • New
    • 1 Comment
    Hi, I have many things automated in my workflow but one exception is the ability to automate the generation of statistics reports. Currently, I do this by: Manually open the project Manually run a report Manually export the report Automate...
  • Reference language in Passolo to SDXLIFF exports

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    It would be great if the possibility of exporting a reference language (like EN for non-EN source language) to a Passolo translation bundle (.tbulic) could be adopted for the SDLXLIFF export as well as an option, so that the reference language would appear...