This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Searched word/phrase highlighting

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    It would be helpful if searched words/phrases and filtered keywords in all the relevant segments are highlighted, since we can spot the words/phrases all at once and it can save pressing of "search next" several times. In addition, regarding Wordlight...
  • Run batch tasks on multiple projects

    • Under Community Review on
    • 3 Comments
    It is currently not possible to run batch tasks on multiple projects in Trados Studio. Having this implemented would speed up processes like pre-translating and analyzing project files as well as creating and re-importing bilingual review files, amongst...
  • Get rid of additional Autosave Progress bar window

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    Further to yesterday's post (see https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/general/45447/autosave-progress-bar-window-steals-focus/147078 ) I would propose disabling the "Please Wait" popup window which appears on every...
  • Easier, faster selection

    • Under Community Review on
    • 13 Comments
    To my knowledge, Studio is one of the last applications not to allow more flexible ways of selecting text. As things stand, you can double-click a word to select it, but the only (mouse-based) way of selecting more than one word is to single-click and...
  • Add formatting to comments

    • Under Community Review on
    • 2 Comments
    One thing in Studio I use regularly to communicate with my reviewers are the comments. However, in the current version, they are rather basic. What I wish for them is the possibility to format text in them. Think MS Word, especially the later versions...
  • Finding Help in the Knowledgebase and the Help

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    It would be a nice feature if errors encountered whilst using the software could have the relevant information captured from the error stack and then a search automatically applied to the knowledgebase and the help and then provide helpful links to relevant...
  • Copy source tags to target column with one keystroke or button

    • Under Community Review on
    • 2 Comments
    Several CAT tools have this very useful feature: with one keystroke or button I can copy ONLY the tags in the source column to the target column. This allows me to then translate my content around the tags. Presently, with QuickTag Insert, I can only...
  • "Smart quotes" (as well as other "Replace text as you type") should be available also when track changes is active

    • Planned for Future Release on
    • 0 Comments
    Studio 2015 (and now 2017) introduced automatic smart quotes as an option. I.e., You type the straight single or double quotes from the keyboard, and Studio automatically replaces them with curly quotes. So far, so good, but a lthough a translator may...
  • Slider for browsing through terms/ability to delete multiple terms from the Termbase Viewer

    • In Progress on
    • 0 Comments
    There is a great idea for Multiterm to finally add a slider for browsing through terms ( https://community.sdl.com/solutions/language/translationproductivity/translation-productivity-ideas/i/multiterm-ideas/slider-for-browsing-through-terms), but the...
  • Productivity tracking in the Welcome view

    • Under Community Review on
    • 1 Comment
    Instead of the links to educational materials, which are only useful at the very beginning, the Welcome View could show the daily output from last 7 days, monthly output etc. Similar to running apps, with some simple achievements ("You have translated...