If employees in your company are using one of those free web-based translation tools to instantly translate work documents, you probably have a problem with Intellectual Property leakage. Some percentage of the content they are translating -- HR and legal documents, contracts, healthcare information, developer notes for pre-release products -- is sensitive content and it should not be exposed outside of the firewall.

Join us for an informative discussion with Paul von Wupperfeld, Worldwide Translation & Localization Manager of Texas Instruments, and learn:

  • How Texas Instruments was able to build a secure internal instant translation portal for employee use, in compliance with their security policy, to protect confidential content
  • How to enlist IT to measure the volume of content employees are entering into free, un-secure web-based translation tools (and how to block or redirect that traffic if necessary)
  • How to educate your employees about security policy compliance

Paul_Von_Wupperfeld

Paul von Wupperfeld
Worldwide Translation Manager
Texas Instruments

Paul leads the multifunction team that operates a unified global translation process for Texas Instruments, a major semiconductor manufacturer. He has more than twenty years’ of experience in marketing and communications in the high technology industry, with expertise in developing and launching product campaigns for customers across