DeepL recognizing new sentences by line break instead of Trados segment/whole sentence

NMT translations doesn't make sense any more with formatted text (like InDesign) as line breaks in one sentence are each identified as separate new lines. Changing the source file is excluded (additional manual step, nee to have InDesign). The issue occurs since the last plugin update. DeepL Support sends to RWS and RWS Support to DeepL :( How can we ignore formatting to get translations by Trados segments/whole sentences?

In this case, the translation is redundant (correct: the first line in the target; no need for the second line):

Screenshot showing a text translation issue in RWS AppStore Applications. The source text in German is split into two lines, and the translated text in French is also incorrectly split, resulting in redundant translation.



Generated Image Alt-Text
[edited by: RWS Community AI at 2:24 PM (GMT 1) on 20 May 2024]
emoji