Due to essential maintenance, access to Trados cloud will be unavailable on Saturday 30 August from 00:00 to 12:00 UTC.

Segmentation issue with <br/> line break in Trados 2022 with JSON file type 3.0.0.0 from Supertext

Hello,

We've been using the Supertext.Sdl.Trados.FileType.JsonFile.sdlplugin for quite a while now, and everything went smoothly. Now we've upgraded to Trados 2022, and I've got some issue with the segmentation after a <br/> break.

My colleague, who is still on Trados Studio 2021, with the 1.9.0.0 plugin version, get's the sentences with a <br/> break correctly segmented in two segments.

I'v  upgraded to Trados Studio 2022, with the 3.0.0.0 plugin version, and the same sentences with the <br/> break don't get segmented, but stay in one segment.

I've compared the file type settings and even the segmentation settings in the TM with those of my colleague, and they look the same.

What do I have to do to get the correct segmentation in the new version as well?

Let me know if you need any more information or details, or where I can send you the settings files for testing, if needed.

Many thanks in advance!



Q not D
[edited by: Paul at 4:27 PM (GMT 1) on 13 Jun 2024]
emoji
Parents Reply
  •  

    First of all, thank you for pointing this all out to me.  I have missed this filetype... it's a lot better than the out of the box filetype in Studio for anyone who doesn't need to work in the cloud as well with complete alignment between the tools.  I'm happy to say it's now back on the appstore so available to all users again and also via the integrated appstore in Trados Studio.

    Now, on your problem.  The first thing to note is that you need to make sure that the rule for the <br/> tag is correctly set up to exclude.  So this rule should be set up like this, after enabling the embedded content processor:

    Screenshot of RWS AppStore application settings showing the Embedded Content tab with rules for processing HTML content. A red arrow points to the 'br' tag rule set as a placeholder and not translatable.

    Then, based on a monolingual file like this:

    {
      "politics": {
        "state": "The current state of politics is highly volatile.",
        "state": "Numerous issues such as <br/> economic instability, <br/> social unrest, and geopolitical tensions dominate the discourse."
      }
    }

    Will open in Studio like this:

    Screenshot of a monolingual JSON file opened in Trados Studio with segments separated by line, showing text about politics without visible HTML tags.

    However, if you have a bilingual file it will not:

    {
      "politics": {
        "state": {
          "en": "The current state of politics is highly volatile.",
          "fr": "L'état actuel de la politique est très volatile."
        },
        "state": {
          "en": "Numerous issues such as <br/> economic instability, <br/> social unrest, and geopolitical tensions dominate the discourse.",
          "fr": "De nombreuses questions telles que <br/> l'instabilité économique, <br/> l'agitation sociale et les tensions géopolitiques dominent le discours."
        }
      }
    }

    In this case the file will open like this:

    Screenshot of a bilingual JSON file opened in Trados Studio with English and French text side by side. HTML 'br' tags are visible in the segments, indicating line breaks.

    This is most likely because the developer cannot second guess the user that there are equal number of breaks in the source and target, so to manage this each JSON property will always be a single segment.

    Hope that helps?

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub



    Generated Image Alt-Text
    [edited by: RWS Community AI at 5:05 PM (GMT 1) on 14 Jun 2024]
Children