This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Preview option of translatable file for project manager

    • Idea Delivered on
    • 6 Comments
    When uploading files to Trados Enterprise, I as a project manager would appreciate the option to briefly check if I prepared my file correctly and what it will look like for the translator, i.e. were irrelevant Excel rows/columns hidden will the...
  • Export option: Multilingual Excel

    • Under Community Review on
    • 7 Comments
    Would be great to have the option to export one Excel file with ALL target languages instead of one Excel file per target language.
  • Give the possibility to enter absences in Trados Enterprise for any users (internal and external)

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    It would help a lot if any internal or external user (especially translators/vendors) could enter any absences due to vacation/sick leave or whatever, so the project managers can see it or get some sort of information when assigning a task to that user...
  • Delay start of Vendor Quote Review, DTP

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    At the moment, when using the standard Workflow "Translation & Customer Review & DTP", "Vendor Quote Review, Translation" and "Vendor Quote Review, DTP" are started and sent out to the vendors when completing "Project Planning". It would be more useful...
  • Can the server be deployed in Asia?

    • New on
    • 0 Comments
    As more and more customers in Asia begin to use TE, it will improve the user experience if we can have a server closer to them
  • Add additional Email adress for customers to put in Cc in notification mails

    • New on
    • 0 Comments
    Some customers work with collective email addresses they would like to have in Cc in the notification mails they receive once a translation project has been delivered. It would be nice to have that option to include additional email addresses for each...
  • Change the name of status "Reviewed" to "In Finalisation" in Customer Portal

    • Planned for Future Release on
    • 1 Comment
    Hi, From users viewing the Project Details in the Customer Portal I often get the comment that the status Reviewed is confusing and not informative. I.e. "the review is done, so why is it not delivered?" Each of the other statuses clearly describe...
  • User export

    • Idea Delivered Partially on
    • 0 Comments
    It is currently difficult to audit the users + group membership + service type assignment. There are 3 challenges... You can't export or even copy the user list into Excel. The way it's displayed makes selecting the rows impossible. Group memberships...
  • Adapting the GMT times of TE notifications according to the assignee's computer timezone

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    All the times mentioned in the notifications sent by TE are set to the GMT timezone instead of being adapted to the assignee's computer timezone. Could you please change that?
  • Make QA profiles into a Resource

    • Under Community Review on
    • 2 Comments
    I would like the Verification part of the Project Template settings to be turned into reusable resources as well. I know memoQ has so-called "QA profiles" for example. Right now, it's a lot of work to have to redo the settings for each template manually...