Under Community Review
Sign in to vote on ideas
+2
Sign in to vote on ideas

Let the translator decide the match value of an Automated Translation

I often receive packages - WordlServer packages, to be precise - with pre-translated content, some of which are tagged as Automated Translation (AT). They always have a match value of 99%.
(see also discussion here: https://community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/trados-studio/f/studio/57293/are-automated-translations-always-deemed-99)

As a translator I don't think the AT matches are worth that much and I would like to have an option where I can override this preset value, also because the current system prevents better TM matches to be proposed or - in a Pre-Translation batch run - to override the 99% AT matches.

  • 4 comments
  • 0 members are here