This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Import/export global settings

    • Under Community Review on
    • 1 Comment
    Studio allows to export the profile and import it on other computers, allowing us to copy the settings to other computers in the office. However, the profile does not include the QA settings nor the Language Pairs settings, which have to be set on each...
  • Quotation marks | Missing choice option for the quotation marks to be used

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    The function “Replace ‘straight quotes’ with smart quotes” has been a major improvement in the last few years. This functionality could and should however be improved because some languages use two different types of quotation marks (German, Italian...
  • Integrate "Record Source" with Studio

    • Under Community Review on
    • 1 Comment
    "Record Source" is a truly great app that helps me identify which document a given segment comes from. However it doesn't record the precious info automatically on all the TMs I use for the project and set to update. I first need to select the TM I...
  • Terminology extraction during project preparation stage.

    • Under Community Review on
    • 3 Comments
    Project preparation phase is usually taking a while (for obvious reasons), so it would make sense to offer an option to automatically extract terminology from the source document and instantly create a termbase with it, adding it to project settings....
  • Automatic conversion of units in addition to localisation

    • Under Community Review on
    • 4 Comments
    Trados 2007 used to have the ability to convert units as well as localize them. So go from inches to centimetres for example, or GBP to Euros. This feature was actually removed because of a lot of adverse feedback from users where rounding errors and...
  • Create project termbases (similar to project TMs)

    • Under Community Review on
    • 4 Comments
    In case you are handling translation projects with very large termbases, it can be useful to extract a project termbase, so that only the terms that appear in the content for translation are available for the translator. With this, there is no hassle...
  • Terminology Verifier: Check two termbases simultaneously

    • Under Community Review on
    • 0 Comments
    Hi, it would be great if you could use the terminology verifier for 2+ termbases at the same time in SDL Trados Studio and not just for the default termbase. Thank you
  • Intelligent capitalization in Search and Replace

    • Under Community Review on
    • 2 Comments
    I, for one, am a frequent user of Search and Replace. An interesting feature that Word possesses and Trados does not, is the possibility of intelligent capitalization in Search and Replace. Let me explain and give you an example if you get the idea. ...
  • Greater latitude, please, in determining the date format

    • Under Community Review on
    • 2 Comments
    Hullo Paul and the SDL ideas team, Please could the individual user have more control in selecting/programming the date format? One of my current end-clients, while wishing for US spelling, wishes nevertheless to have the European English format....
  • Change the naming convention of the Reports

    • Under Community Review on
    • 1 Comment
    By default all reports have the same names, and the most recent one is added on top, but it requires a click to display them. In many cases it can be misleading and confusing with several reports sharing the same name. My idea is simple - add a timestamp...