Hi
I have a couple of problems with YAML/YML files that I'd like to find the best way to resolve. Hopefully others have had similar issues they've managed to solve.
I'm running Passolo 2018 Teams Edition.
Comments in YAML/YML files
I found out today that our developers have been marking YAML/YML source files with comments such as:
performance_drivers:
# Don't translate this
performance_drivers_label: "{count, plural, =1 {1 {singularCustomName}} other {# {pluralCustomName}}}"
You can see these comments if you click the "Show Resources" button whilst in a string list, but it's not ideal.
I'm stumped as to how to tell Passolo not to offer such strings as translatable. Ideally I'd like to have some mechanism that will automatically find and make these read only during parsing. The YAML/YML parser does not seem to have any configurable options for handling this type of thing.
Special YAML/YML strings
Our developers are also using both variables in the YAML/YML strings and the "pluralise" notation that, whilst enhancing the end-user experience, it introduces issues for translation. As far as I can tell, the Passolo YAML/YML parser does not treat these as anything special, and unfortunately, I'm finding in some circumstances, translators are changing text that should not be changed, and leaving text alone that should be changed. I'm trying to educate them but it's quite tricky to get it right. For example, I've highlighted where translation should occur in these two examples:
others: "{count, plural, =0 {no one} =1 {one other} other {# others}}"
performance_drivers_label: "{count, plural, =1 {1 {singularCustomName}} other {# {pluralCustomName}}}"
The Review>Check function in Passolo has nothing specific to YAML/YML files which is a shame as I have 6000+ strings across 11 languages to check for errors.
Does anyone have any methods or techniques for handling similar situations they'd be happy to share? The alternative is to create my own checker.
Thanks!
Mark