Hi, I've tested the DeepL plugin in the last few weeks (since Version 1.9) and I'd like to report some bugs which, according to DeepL support, are related to the plugin itself. Maybe you have an idea how to solve them.
I've tested the language combination DE>EN with Version 2.2 of the plugin (most of the bugs also appeared in previous versions).
- parts of German words are not translated, especially Special characters like ä, ö and ü. The problem doesn't occur in the web translator
- several problems in combination with angle brackets
- some words not being translated
- weird things happening in combination with (variable) tags (additional tags, tag IDs)
I created a test file, so you can reproduce the bugs:
The following bugs that also occur pretranslating the test document with the DeepL plugin have already been logged by DeepL support:
- words with less than 3 characters not being translated
- Problems with special characters, such as %
- blank spaces not being added before square brackets
Maybe you can help me solve the problems or log a case to improve the plugin.
Kind regards,
Thilo
Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 5:30 AM (GMT 0) on 6 Mar 2024]
