Under Community Review

Font size for comments

Some of us have trouble to see very small font sizes, like comments. There should be a way to make it bigger.

Generally speaking, anything that could be done to make Trados visually comfortable would be nice.

Please note I use Trados 2021 and I have no intention of upgrading. I already did and had to roll back because of issues in the interaction between Trados and Multiterm. I would love a solution for comments that could be applied to all Trados versions.

  • While I understand what you say about the cloud, we still deserve to get solutions for the desktop application. You say RWS is working on it, ok, but years pass and nothing happens. I would check the online editor if I knew how to get there in my computer. I can't see how to access it. I tried it on my smartphone but that is not good enough for me for lots of reasons. 

  •  

    It’s not helpful to make statements such as "nobody at RWS seems to be interested in improving that point."  The reality is that making accessibility improvements in Trados Studio is a complex and ongoing process, due to the underlying platform it is built on.  A significant amount of work has already been done to enhance accessibility, and these efforts continue.

    At the same time, cloud-based solutions offer a far more effective approach for addressing many of these challenges.  While I understand that some users prefer to avoid cloud-based workflows, or believe they have constraints preventing them from adopting them, it's important to consider how technology is evolving.  The cloud provides a more flexible and sustainable way forward, particularly in terms of accessibility improvements.

    Change can be difficult, especially when people are accustomed to a particular way of working.  However, technology and industry standards are always moving forward, and embracing these developments will ultimately lead to better tools and a more inclusive experience for everyone.

    More importantly, many of the improvements people ask for are already available in cloud-based solutions.  Dismissing the cloud without trying it means missing out on the very things being requested.  Rather than assuming limitations, it's worth exploring what’s already possible—you might find that the solutions you need are already there.

  • You are absolutely right. In fact, visual accessibility and comfort should be am all-around priority for a software like this. But here we are.

  • I already suggested that idea 2-3 years ago ((+) Comment box font size - Trados Studio Ideas - Trados Portfolio Ideas - RWS Community).

    This really a must for people whose vision is not 20/20. Yet, nobody at RWS seems to be interested in improving that point.


    It's a non-sense, since Studio developers understand it is necessary for many users to enlarge the fonts in the editor, but they don't il is also necessary in the comment box. How would people who specified a minimum font size of 14 in the editor suddenly be able to decipher mice print in the comment box?

  •  

    Maybe... but if you could not see what's on the screen then you might have a very different opinion of it!!  I also think it's worth taking an unbiased look at it as the solution gets better and better all the time, and in many ways it's a better environment for the core features needed to translate than Trados Studio.

    Anyway... times move on, things change, and needs must!