This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Filtering function at Concordance Search window

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Hello, it would be nice to have a filtering function at Concordance Search window in Trados Studio. This would enable us filter TM matches based on user ID or date during translation and gain us time. We need to prioritize entries added after client...
  • Multi selection of translation memories in translation memories view

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    Hello, I would like to remove multiple translation memories from "Translation memories view" at the same time with fewer clicks. Is it possible now or may you add this function to future release(s) of SDL Trados? Right now I must right-click on every...
  • Improve uninstaller to not leave folders and registry keys behind

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    Currently when you perform an uninstall of Trados Studio, it does not remove all registry entries and leaves folders in Program Files and AppData. The uninstaller should be improved to not leave a mess behind. Here is an example of what happens due...
  • More distinct icons for MultiTerm and Studio

    • Under Community Review
    • 3 Comments
    Since the introduction of the new icons for SDL Trados Studio and SDL MultiTerm, the appearance of both icons is quite similar as they are both using greenish colours. This is sometimes confusing when you have both programs open with both icons side to...
  • Term Recognition: Make the tooltip break lines!

    • Under Community Review
    • 4 Comments
    Hi, I would have hundreds of wishes to make term recoginition more comfortable, but I will put my ideas one by one, hoping that these - in my opinion easy ones - will be implemented at least. When you add a longer definition to you term, the text...
  • Term recognition - is there any chance of re-engineering?

    • Under Community Review
    • 3 Comments
    Hi! The term recognition window - I think one of the most used in Studio - seems not having evolved since years. While the Termbase view has been developed further, the Term Recognition window has been struggling with the old diseases. Neither the display...
  • Untranslated words counter at bottom right of Editor view should exclude locked segments

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Locked segments should not be counted in the untranslated words counter at the bottom right of the Editor view - otherwise it is useless as an indicator of remaining work to be done in a document, which is what this counter is good for. Or it should be...
  • Add System Fields to Editor

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    Currently, System Fields is only visible in the Translation Memories view. However, especially when working in the Editor with multiple TMs, being able to see the System Fields is extremely helpful. It enables you to see when the TM was created and by...
  • Ad multiple TMs to TM view without opening them

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    When I open multiple TMs in Studio's TM view they will all automatically open for maintenance, which takes a long time. Usually when I open multiple TMs I want to perform other tasks on them (like upgrade, re-index etc) which do not require the segment...
  • One TM used for both language directions

    • Idea Delivered Partially
    • 1 Comment
    I don't know how difficult it is to implement, but since it has been possible in Deja Vu for many years, as well as in MemoQ, I think it would be good to finally make a TM usable in both language directions. This of course would apply to secondary TMs...