This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Be able to customize Translation Results columns (add and remove information to it) to improve viewability-at-a-glance

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    I believe Translation results window is a basic feature everybody uses. I suggest it to be changed in order to be more usable. For instance, a column showing the Translation Memory the Translation Unit belongs to, so you can see at a glance which translation...
  • Suggest a TM export name when exporting from SDL Studio TM to TMX format

    • Under Community Review
    • 3 Comments
    When you try to export a Studio TM to TMX, Trados, unlike other applications does not suggest a name or even gives the same name of the TM, and instead you have to type that yourself! Time is money, and this should be a very simply thing to do like...
  • Studio templates management options

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    Hi all, managing lots of project templates is cumbersome in Studio. I would like to see options like: - create a new template on the basis of an existing template (you can copy templates but then have to edit IDs in the sdltpl file otherwise they...
  • JSON parser to avoid importing comments

    • Planned for Future Release
    • 3 Comments
    Hi, currently the built-in JSON parser does not handle corectly comments. It is commonly accepted in the software industry that comments can be added in JSON files in the following form: "Key": "String", "_Key.comment": "This is a comment for...
  • Pretranslate with options

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Hello dear friends and colleagues, I would love to see a feature in SDL Studio to do the following Pretranslate with Options, such as: 1. Pretranslate the files giving a priority to a specific TM user IT, because it is the most reliable, and ignoring...
  • Adding Karen in Trados Studio.

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    I'm a translator from Myanmar. We can use Burmese in Trados but it doesn't support Karen (an ethnic language in Myanmar). It'll be a great help to Karen translators if we can add this language.
  • Editor -> Mark segments and show only marked ones

    • Under Community Review
    • 2 Comments
    It would be useful to have the possibility to mark segments and filter them at the end, so you see only the marked segments. Maybe by ticking a box in the segment number field and/or by short-cut. This way you could just make it easy to go through these...
  • Highlight upLIFT segments in Editor window

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    The upLIFT feature is handy but I have noticed that it results in a significant upturn in the number of minor errors slipping through during translation because the changes are only marked in the Segment Matches window but not the editor window, so the...
  • Enable Studio data to be stored e.g. under %APPDATA%\Roaming instead of "My Documents"

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Currently, Studio stores data under "%userprofile%\documents\Studio 2017". We need to store this data somewhere under "%APPDATA%" in our multi-user environment. It needs to be able to use custom paths to store this data (via configuration). From our...
  • Different behaviour of "Control + Down" needed

    • Under Community Review
    • 2 Comments
    I think that the function "Move to next segment" (Control + Down) is not working as needed. When I review my own (already confirmed) translation in the Editor, I need a way to quickly move to the next segment without confirming anything, especially for...