These are two functions from the old WinAlign that would be great to have in the integrated alignment tool. The file pair statistics provide an overview of the quality of the alignment: The word list as a list of source and target language terms that…
Hello,
I will try to explain my requirement.
My workflow :
- Translation from fr-FR to en-GB culture,
- Then, translation from en-GB to my target languages. I manage this process thanks to the cascaded projects.
A apart of this, our translators…