RWS Community
RWS Community
  • Site

Trados Go

Trados Studio

Trados Ignite

Trados Team

Trados Accelerate

Trados Enterprise

Trados GroupShare

Passolo

MultiTerm

RWS AppStore

Connectors

Beta Groups

Managed Translation

MultiTrans

TMS

Trados Enterprise

WorldServer

Language Weaver

Language Weaver Edge

Language Weaver Connectors

Language Weaver in Trados Studio

 

 

Content Champions

Tridion Docs

Tridion Sites

Contenta

LiveContent

XPP

Trados Go Ideas

Trados Studio Ideas

Trados Ignite Ideas

Trados GroupShare Ideas

Trados Team Ideas

Trados Team Terminology Ideas

Trados Enterprise & Accelerate Ideas

MultiTerm Ideas

Passolo Ideas

RWS Appstore Ideas

Tridion Docs Ideas

Tridion Sites Ideas

Language Weaver Ideas

Language Weaver Edge Ideas

Managed Translation - Enterprise Ideas

TMS Ideas

WorldServer Ideas

Trados Enterprise Ideas

XPP Ideas

GroupShare Developers

Language Cloud Developers

MultiTerm Developers

Passolo Developers

Trados Studio Developers

Managed Translation Developers

TMS Developers

WorldServer Developers

Tridion Docs Developers

XPP Developers

Language Combinations by Language Services

RWS Training & Certification

Style Guides

Content Management Partners

LDE Korean Vendor Support

RWS Campus

Trados Approved Trainers

Nordic Tridion Docs User Group

Tridion West Coast User Group

Community Ops

RWS Community Internal Group

AURORA

Internal Trados Ideas

Linguistic Validation

Mercury

QA Tools

RI Operational Excellence

Trados Inspired

XPP Cloud

Recognition & Reward System

RWS Community Platform Related Questions

Community Solutions Hub (Trados)

About RWS

Events

RWS Services: Train AI & others

RWS Training & Certification

To RWS Support

  • Search
  • Translate

    Detecting language please wait for.......


    Powered by
  • User
  • Site
  • Search
  • User
Trados Studio
  • Products
  • Trados Portfolio
  • Trados Studio
  • More
  • Cancel

Trados Studio > Blogs

  • Home
  • Forums
  • Product Updates
  • Blogs
  • Wiki
  • Training
  • Release info
  • Trados Studio Leaders
  • More
  • Cancel
  • New
Show Translation Options

Detecting language please wait for.......


Powered by
Trados Studio requires membership for participation - click to join
Options
  • Subscribe by email
  • More
  • Cancel
Popular tags
Studio Tips
CAT Tools
Useful tools
SDL AppStore
Trados Studio
filetypes
AI
chatgpt
translation memory
  • Tags
  • Subscribe by email
  • More
  • Cancel
  • Language Cloud… word-counts… best practice?

    Paul
    Paul   over 10 years ago
    Best practice!  This is a phrase I’ve had a love/hate relationship with over the course of my entire career… or maybe it’s just a love to hate!  The phrase is something that should perhaps be called “Best Suggestions” and not “Best Practice” because all too often I think it’s used to describe the way someone wants you to work as opposed to anything that represents the views of a majority of users over a long period of…
    • 30 Oct 2014
  • IATE, the last word… maybe!

    Paul
    Paul   over 10 years ago
    By now I think we’ve discussed the import of an IATE TBX into CAT tools as much as we can without going over old ground again.  But if you’re reading this and don’t know what I’m talking about then perhaps review these two articles first: What a whopper!   – which is all about the difficulties of handling a TBX the size of the one that is available from the IATE download site. A few bilingual TBX resources – which…
    • 30 Sep 2014
  • Thoughts on Trados at 30 years young

    Former Member
    Former Member   over 10 years ago

    As it is the 30th anniversary of Trados, I had the opportunity to reflect on translation technology, the language industry and in general how our world has changed. I have been […]

    The post Thoughts on Trados at 30 years young appeared first on SDL Company Blog.

    • 26 Sep 2014
  • Everyone’s a winner! A look at our App Store and Developer Program

    Clementine Tissier
    Clementine Tissier   over 10 years ago
    At the beginning of June, I started my role in the SDL AppStore team and as someone who is very new to the translation industry, I’ve already learnt a great […] The post Everyone’s a winner! A look at our App Store and Developer Program appeared first... Read the full text.
    • 12 Sep 2014
  • SDL Language Cloud opens more opportunities for translators

    Anna Markova
    Anna Markova   over 10 years ago

      Following the recent launch of SDL Language Cloud, SDL’s translation platform that empowers organizations and individuals to easily communicate across languages, the first set of machine translation services are […]

    The post SDL Language Cloud opens more opportunities for translators appeared first on SDL Company Blog.

    • 8 Sep 2014
  • Talk to the hand…

    Paul
    Paul   over 10 years ago
    … because the head is listening! In my  last article I wrote about the  FIT XXth World Congress in Berlin hosted by the BDÜ, and the idea they had of attempting to elicit questions prior to the event through their Conference Bulletin Board.  This was a really great idea because it gives the tool vendors the opportunity to focus their presentations and workshops on the things users really want to know about. There…
    • 15 Aug 2014
  • FIT XXth World Congress – Berlin

    Paul
    Paul   over 10 years ago
    This week I attended the FIT XXth World Congress in Berlin hosted by the BDÜ where I got to meet many translators and technology specialists who I’ve only spoken to via email or through the community forums and twitter… that was really great!  It was my kind of event, hundreds of translators… thousands even… and lots of interesting and taxing questions about how to use Studio and MultiTerm.  In many ways it was similar…
    • 10 Aug 2014
  • Service Packs released today

    Anna Markova
    Anna Markova   over 11 years ago

    Hot on the heels of an easier, faster and smarter SDL Trados Studio 2014, it’s time to welcome the first round of service packs  which bring a range of updates […]

    The post Service Packs released today appeared first on SDL Company Blog.

    • 28 Apr 2014
  • A major milestone – 100,000 Studio licences sold!

    Former Member
    Former Member   over 11 years ago

    If you allow me to indulge in some math, there is something quite remarkable which I noticed. We have around 200,000 licenses in the market of which 100,000 are now […]

    The post A major milestone – 100,000 Studio licences sold! appeared first on SDL Company Blog.

    • 23 Apr 2014
  • SDL Studio GroupShare 2014 – Takeaways from the biggest ever translation technology…

    Daniel Brockmann
    Daniel Brockmann   over 11 years ago

    2,500 users working with 7,000 projects, 72 million translation units in 3,500 translation memories and 1 million terminology entries across 320 termbases; these are some of the exciting metrics describing […]

    The post SDL Studio GroupShare 2014 – Takeaways from the biggest ever translation technology Beta program appeared first on SDL Company Blog.

    • 24 Oct 2013
  • SDL Trados Studio 2014 is Live!

    Anna Markova
    Anna Markova   over 11 years ago

    In case you haven’t spotted the news already, I’m pleased to announce that SDL Trados Studio 2014 is now officially released! There has been a lot of coverage leading-up to […]

    The post SDL Trados Studio 2014 is Live! appeared first on SDL Company Blog.

    • 30 Sep 2013
  • SDL Trados Studio 2014 Picks up the Pace for Translation

    Anna Markova
    Anna Markova   over 11 years ago

    “Studio 2014 is sensibly faster than previous versions of the software! All features get done quicker, especially batch processing. The first overall impression is a ‘wow’ one :-)” This is […]

    The post SDL Trados Studio 2014 Picks up the Pace for Translation appeared first on SDL Company Blog.

    • 8 Aug 2013
  • New alignment in SDL Trados Studio 2014 – Easier, faster, smarter.

    Daniel Brockmann
    Daniel Brockmann   over 11 years ago

    When developing the new alignment module for SDL Trados Studio 2014 we thought we’d try and take this opportunity to step back and rethink this functionality in a number of […]

    The post New alignment in SDL Trados Studio 2014 – Easier, faster, smarter. appeared first on SDL Company Blog.

    • 6 Aug 2013
  • Combining Machine Translation and Translation Memory Technology

    Daniel Brockmann
    Daniel Brockmann   over 12 years ago
    Developments in Language Technologies Open Up New Opportunities for Companies If you want to convince someone that machine translation (MT) is a technology best left well alone, you will find […] The post Combining Machine Translation and Translation... Read the full text.
    • 20 May 2013
  • The difference between translation memory and machine translation

    Kate Smith
    Kate Smith   over 12 years ago

    Often, when we run webinars that feature a demonstration of SDL Trados Studio 2011, we get asked to explain the differences between translation memory and machine translation as tools to […]

    The post The difference between translation memory and machine translation appeared first on SDL Company Blog.

    • 12 Sep 2012
  • Why do people choose SDL Language Technologies?

    David Morgan
    David Morgan   over 12 years ago

    By David Morgan, Marketing Manager, SDL Language Technologies  It is all very well us going on about how great our translation software is, but we all know that the only […]

    The post Why do people choose SDL Language Technologies? appeared first on SDL Company Blog.

    • 12 Jul 2012
  • XTRF – SDL integration platform launched

    David Morgan
    David Morgan   over 13 years ago

    By David Morgan, Marketing Manager, SDL Language Technologies Users of SDL Trados Studio, who also employ XTRF Management Systems to manage the business aspects of their projects, are now able […]

    The post XTRF – SDL integration platform launched appeared first on SDL Company Blog.

    • 16 Apr 2012
  • Studio 2011, display filter and freestyle documents

    Paul
    Paul   over 13 years ago

    What do I mean by “freestyle” document? This is best described with pictures, but to get you started, how many times have you been unable to manage numbering properly in […]

    The post Studio 2011, display filter and freestyle documents appeared first on SDL Company Blog.

    • 7 Oct 2011
  • Studio… Global or Project Settings?

    Paul
    Paul   over 13 years ago

    I think almost every day I see a problem resolved on a user forum somewhere by understanding what the difference is between Global or Project settings in SDL Trados Studio… […]

    The post Studio… Global or Project Settings? appeared first on SDL Company Blog.

    • 6 Oct 2011
  • The SDL Language Technologies Knowledge Base…

    Paul
    Paul   over 13 years ago

    Earlier this year I wrote an article about where to get support for SDL products and mentioned we had started an initiative within Client Services to try and make it […]

    The post The SDL Language Technologies Knowledge Base… appeared first on SDL Company Blog.

    • 9 Sep 2011
  • Studio 2011 Series : Translate to Fuzzy

    Paul
    Paul   over 13 years ago

    Translate to what? Yes, I have to admit I am a relative latecomer to Trados tools and I have had to learn more about Translators Workbench after getting familiar with Studio, […]

    The post Studio 2011 Series : Translate to Fuzzy appeared first on SDL Company Blog.

    • 12 Aug 2011
  • Studio 2011 Series : One desktop, one tool?

    Paul
    Paul   over 13 years ago

    Certainly this is the ideal situation for every software vendor who would like their tool to be the only one their users need… one desktop and only one tool needed..! […]

    The post Studio 2011 Series : One desktop, one tool? appeared first on SDL Company Blog.

    • 3 Aug 2011
  • Troubleshooting XHTML Files in SDL Trados Studio: Part II

    Daniel Brockmann
    Daniel Brockmann   over 14 years ago

    In the second part of the XTHML troubleshooting series, I will take a look at a file that was sent to us with the comment that “this file fails with […]

    The post Troubleshooting XHTML Files in SDL Trados Studio: Part II appeared first on SDL Company Blog.

    • 9 Mar 2011
  • Troubleshooting XHTML in SDL Trados Studio: Part I

    Daniel Brockmann
    Daniel Brockmann   over 14 years ago

    Recently we have seen a couple of interesting customer cases involving XHTML files, so I thought I’d share some tips and tricks for troubleshooting the translation process for XHTML in […]

    The post Troubleshooting XHTML in SDL Trados Studio: Part I appeared first on SDL Company Blog.

    • 3 Feb 2011
<>
  • Our Terms of Use
  • Copyright
  • Privacy
  • Security
  • Anti-slavery Statement
  • Cookie Notice
  • YouTube