Hi.
I have two multilingual termbases (TB) with the same structure. Some terms (entry ID) contain synonyms. Duplicate terms are present (homographs).
Now I would like to merge the two glossaries and the problem arises. Let's say I want to import TB 2 (.xml file) into TB 1:
Case 1) Term is present in TB 2 but not TB 1: the term is added to TB with a new entry ID.
Case 2) Term is present in both TBs: information is merged. If information for that term in both TB 1 and TB 2 is exactly the same, no changes occurr, because no new info is available.
Case 3) Term is present in both TBs, but has multiple occurrences (homographs, separate entries) in TB 1. Chances are that the term is merged (matched) with the wrong homograph.
Now I would need a way to control what is happening during the merging process. Ideally, when Multiterm cannot make up its mind about the correct match, it should ask me what to do or skip the entry and flag it for me to do it manually at a later stage.
I can imagine this problem to be a common one, yet I haven't yet found a solution.
Thanks for any help.
