Hello!
I am looking at Trados to translate user manuals created with the help of the Help+Manual tool. The problem is that this tool generates quite specific XML files.
I have some conditional text in the created manuals that should not be translated. How is it possible to mark that text or conditions so that they are visible or non-translatable?
Here is an example:
<para styleclass="Normal"><conditional-text type="IF" value="CHM"/><text styleclass="Normal" translate="true">Sample text non-translatable.</text><conditional-text type="END"/></para>
The tags that mark conditional text are highlighted bold, and the text is in italics.
Also how is it possible to mark placeholders that should be left as is? For example, <%NOW%>