Is Studio 2014 really useless now?

It seems that as of June 30, 2017, Studio 2014 is no longer supported and that accessing an MS Word target file is now impossible without upgrading to Studio 2017 - https://community.sdl.com/solutions/language/translationproductivity/f/90/t/7637

Do I read this right? That the software I bought some 2.5 years ago and have used no more than a dozen times is now essentially useless, without a $300-plus upgrade to Studio 2017?? If I cannot view a target file in its proper format, it is impossible to correct errors. In my particular case, the file was a Word document made from a poorly OCR'd PDF. I sent the agency the return package without first checking the target file (since I was unable to generate the target file, as I informed them) and they sent me back the target file to check (I guess they have Studio 2017). It was a total mess, with columns all jumbled up because of the bad OCR. I should have been able to check it myself. Is there a workaround for this?

Or am I missing something?

Thanks,

Susan

Parents
  • Hi ,

    This has nothing to do with it not being supported. The Word filetype has moved on considerably and the one you have in 2014 has been completely replaced with a new one that 2014 doesn't know about at all. So you can translate the files but you won't be able to save the target.

    Perhaps, if your client wants you to handle OCR'd word files then they should either prepare the files properly to start with, or send you the source file and you can do this yourself. Alternatively you will have to upgrade if you want to be able to 'fix' files that they have prepared with a mater filetype.

    Regards

    Paul

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

Reply
  • Hi ,

    This has nothing to do with it not being supported. The Word filetype has moved on considerably and the one you have in 2014 has been completely replaced with a new one that 2014 doesn't know about at all. So you can translate the files but you won't be able to save the target.

    Perhaps, if your client wants you to handle OCR'd word files then they should either prepare the files properly to start with, or send you the source file and you can do this yourself. Alternatively you will have to upgrade if you want to be able to 'fix' files that they have prepared with a mater filetype.

    Regards

    Paul

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

Children