Hi all,
I have been working on a Word file containing comments. The comments are not for translation but they need to remain in the target version after back conversion.
I prepared the project with the following settings:
I did a pseudotranslation to make sure I would get the result I expected and it worked:
However, after we received the translated document and did the back conversion, all comments have disappeared.
As far as I have checked, the comments from the Word file are processed as Studio comments (in the source column of the prepared sdlxliff). During pseudotranslation, those source comments are duplicated to the target segments (so the comments now appear in the source and the target segments as Studio comments in the sdlxliff). When translating the file, however, the comments are not duplicated in the target, not even when copying the content from the source to the target.
I found this information, so I understand the filter is not working properly in terms of preserving the existing comments not extracted for translation. What I don't quite understand is why it works during the pseudotranslation (duplicating the source comments in the sdlxliff to the target) but not during real translation. That's a problem as you do the pseudotranslation test to make sure something is going to work as you expect but then you don't really get the same result...
I guess we need to use the workaround from the previous link but any thoughts about this? Any intentions to fix this?
Thanks and kind regards,