In 2016, a long-standing client introduced a style guide for numbers/measures used in their manuals. Before then, they were using the AmE number 'spelling', i.e. 34,000 for 34 thousands, 12.15 for 12 units and 15 decimal points. In 2016 they decided to match some technical standard, for which the thousands separator should be a non-breaking space (i.e. 34 000) and the decimal separator should still be the point (12.15). They decided that also the translated manuals should stick to this rule, regardless of the local custom -- for example, in my country we use the comma as the decimal separator, but I should stick to the point (no pun intended) for this client.
After 5 years, my TM has a mix of bad sources and bad targets due to these style changes. I would like to fix my TM so that anything I pre-translate is pre-translating according to the new style guide.
1) How do I look for numbers such as 34,000 or 16,700 in the TM? I have tried [0-9],[0-9] to no avail. I'd rather avoid to export the TM in *.tmx in XBench as it is quite large -- I am sure Studio can handle this. But how?
2) How do I implement a QA (in either Studio or XBench) to check that the same number formatting in the source should match? I.e. if the source reads 12.15 the target should read 12.15 as well, and not 12,15 as it did before.
Thanks!