Is Studio 2019 (or 2017) too slow? Here's a trick to fix that

Former Member
Former Member

Since SDL Trados Studio 2019 (or 2017), and previous versions, scans the project translation memories every time you land onto a target segment, it stands to reason that if you limit the parameters of such scan, then things will flow faster. For instance, I set up the number of words for fragment matching, as shown below, and bingo! No more sluggish behavior. Studio just spends a few seconds in each translation unit (namely, the source segment) and I can continue translating and editing at a faster pace. This has worked for me. 

Fragment Matching Options for upLIFT in Trados Studio showing checkboxes for Whole TU and TU fragment with minimum words for a match set to 4.



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 8:38 PM (GMT 0) on 28 Feb 2024]
emoji
Parents Reply
  • Hi 

    If you're working with a project, then that setting needs to be changed under Project settings, here:

    Trados Studio Project Settings window showing Translation Match Repair options with checkboxes and numerical fields.

    Unless you only translate single files, changing the above settings via File>Options will only change things in projects created after the change.

    Project settings overrule every instance of a setting that can also be made under File>Options. This is so that people can created project templates that are specific to individual language flavours or individual clients for example.

    As I seem to be working as a technical reviewer most these days, most of my work is proofreading translations side by side in Studio so I take this a step further and have Match Repair turned off here in Project settings:

    Trados Studio Project Settings window with Match Repair options showing radio buttons for turning the feature on or off.

    Also when reviewing I have the Match repair window closed. This is done by clicking the 'x' in the corner of the Fragment matches tab under the Home tab of the Translation page. Here's what it looks like in Translator View still active:

    Trados Studio Translator View with the Fragment Matches tab open and a highlighted segment in the Editor pane.

    So you click on the Fragment Matches tab then on the 'x' top right of wherever you have your Fragment Matches positioned on the page. If you click the wrong 'x' or to reinstate it, you can reset via the top 'View' tab by clicking 'Reset window layout':

    Trados Studio main interface with a project open, showing the 'Reset Window Layout' option highlighted in the View tab.

    I hope this is enough to resolve your issue. There are further things that could be done but the above is the first to try, if only to rule this out as the cause.

    All the best,

    Ali

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 8:38 PM (GMT 0) on 28 Feb 2024]
Children
No Data