Excelの翻訳メモリへの変換

Tsuchida様

お世話になっております。

4月26日のブログを拝見しつつ、対訳Excelの翻訳メモリ変換を進める途中で行き詰まっております。ご指導お願いできますでしょうか。

ご案内の通りにできたのは、原文列と訳文列がそれぞれエディタ画面の原文フィールドおよび訳文フィールドに入力された形で表示されるところまでです。この後、[一括タスク]より[メインの翻訳メモリの更新]を選択するところで、なぜかその項目が現れないのです。

1つ目の心当たりは、Trados立ち上げの途中で自動更新失敗の表示が出たことです。

そのスクリーンショットはこちらです。

Error message in SDL Trados Studio indicating AutoUpdate failed, with a warning icon and a URL for updates.

2つ目の心当たりは、次のダイアログボックスだ表示されたことです。原文と訳文が表示された時だったと思います。

そのスクリーンショットはこちらです。

Error dialog box in SDL Trados Studio stating that the project's translation memory could not be found, with a red cross icon.

以上の結果より、どう打開できるか教えていただけますか?

お忙しいところすみませんが、どうかお願いいたします。

Takashi Okawa



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 6:56 PM (GMT 0) on 28 Feb 2024]
emoji
Parents
  • Former Member
    0 Former Member

    投稿いただきありがとうございます。

    自動更新に関しましては、SDL Trados Studio 2019 SR2をSDLアカウントの[ダウンロード]ページからご入手いただき、インストールしてください。こちらが現在の最新版となります。

    その後のアップデートは、下記のページに随時追加されていきますので、自動更新が失敗してもこちらから手動でアップデートが入手できます。
    https://gateway.rws.com/csm?id=kb_article_view&sysparm_article=KB0027380

    自動更新の失敗自体は、ソフトウェアの動作に影響を及ぼすものではありませんので、こちらはひとまず別の問題とお考えください。

    「オブジェクト参照がオブジェクト インスタンスに設定されていません」というメッセージに関しましては、下記の記事をご参照の上、SDL Freshstartというツールをお試しください。
    https://www.sdltrados.com/jp/blog/freshstart.html

    [一括タスク]を実行するに当たっては、バイリンガルファイルが保存されていることが必要になります。保存されていないと、[一括タスク]にメニューが表示されません。こちらもご確認ください。

Reply
  • Former Member
    0 Former Member

    投稿いただきありがとうございます。

    自動更新に関しましては、SDL Trados Studio 2019 SR2をSDLアカウントの[ダウンロード]ページからご入手いただき、インストールしてください。こちらが現在の最新版となります。

    その後のアップデートは、下記のページに随時追加されていきますので、自動更新が失敗してもこちらから手動でアップデートが入手できます。
    https://gateway.rws.com/csm?id=kb_article_view&sysparm_article=KB0027380

    自動更新の失敗自体は、ソフトウェアの動作に影響を及ぼすものではありませんので、こちらはひとまず別の問題とお考えください。

    「オブジェクト参照がオブジェクト インスタンスに設定されていません」というメッセージに関しましては、下記の記事をご参照の上、SDL Freshstartというツールをお試しください。
    https://www.sdltrados.com/jp/blog/freshstart.html

    [一括タスク]を実行するに当たっては、バイリンガルファイルが保存されていることが必要になります。保存されていないと、[一括タスク]にメニューが表示されません。こちらもご確認ください。

Children
No Data