Due to essential maintenance, access to Trados cloud will be unavailable on Saturday 30 August from 00:00 to 12:00 UTC.

Cleaning tags / prepping a troublesome file

A client sent me a 25-page PDF for translation that is causing me issues with SDL Studio 2021 (as detailed in my other post- 'Studio 2021 keeps crashing').  I really need to translate this using a CAT tool because it is a repetitive text.

While this file is giving me issues (SDL crashes), I have worked on a different project in Studio and Studio works fine, so it must be the source file.

I have tried different stuff, but none seem to be working.

  • Take 1 - Convert the PDF to Word with ABBYY Fine Reader, import the Word in SDL Studio. - Translated 33%, then Studio crashes and I can't work.
  • Take 2 - Same as Take 1, but Saving the Word to RTF. Translate the RTF in SDL Studio - Studio crashes and I can't work
  • Take 3 - Translate directly the PDF in Studio. -  Studio crashes and I can't work

Out of desperation, I have tried to translate it in Memsource and I still get issues.

  • Take 1 - Import the partially translated *.sdlxliff in Memsource and complete the translation. - causes some issues when I filter segments, but I was able to complete the translation. However, the result is a *.sdlxliff file. Imported back the *.sdlxliff file, I cannot get a clean Word target because Studio says the file type is not defined in the *.sdlxliff. Contacted Memsource support, they replied that *.sdlxliff aren't fully supported and advise against them. 

At least/last, I have completed the draft translation, I have a bilingual *.sdlxliff and a TM with the draft translation, but I still have no stable bilingual file to work on.

I have to deliver by Monday, so this has become urgent. How do I ensure I get a stable/clean/workable source file? I don't see a great number of visible tags (perhaps 50 in a 6k words file, which is okay) and I can't really understand what is triggering the crash. 

Any help is greatly appreciated.