Hello,
I usually start my Word translations by using Trados Studio 2021, Editor, but it's so much easier to revise the translation in Word. However, how do I make sure my revisions overwrite the segments I originally confirmed in Editor.
And, I often receive revisions from my clients after a translation. I usually take both the French and English versions and align them in Trados. However, I often see the original segment and the revised segment appear when translating a similar document that has copied and pasted previous translations. How do I overwrite those, too?
Thank you,
Leig