Looking for a possible formatting and table solution.

Hello Community, 

I wonder if anyone knows or can think if an elegant solution to the following problem. We have a Windows Word file and the task is to translate the text in the middle cell into the left-hand cell. This is a large project so I would be very interested if it's possible. I contacted support and they could not think of a good solution and told me to ask in here. Screenshot of a Word file with a table, red arrows pointing from text in the middle cell to the left cell indicating where translation is needed. Text includes medical and social data sets.



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 4:57 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
emoji
Parents
  • I think this could be possible using the new Multlingual XML filetype.  For example, I can take this file I created:

    4722.cells.docx

    Then unzip it and tackle the underlying XML like this:

    Trados Studio Multilingual XML file type options showing language mapping for English and Latvian with XPath locations.

    This should get me this:

    Preview of a complex word document in Trados Studio with XML structure, displaying sections like 'Symptom Assessment' and 'Problem Description'.

    Which, if the file remained consistent in the format you provided may be an elegant solution.  I think I could even exclude the grey shaded cells with a little work as the XPath starts to get a bit complex... but didn't go that far yet as I just wanted to prove the concept.

    However... I cheated a bit here because my preview is actually based on an XML filetype rather than the Multilingual one.  I seem to have a problem with namespaces which I'll have to address with the developer on Monday.  But XML did allow me to prove the idea at least:

    Trados Studio translation rules settings showing an XPath expression marked as 'Always translatable' and a wildcard rule marked as 'Not translatable'.

    So perhaps more on this on Monday after I get to the bottom of this.  But an interesting one anyway!

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 4:57 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
  • I'm not sure if you are still interested in this... but I was ;-)

    I got a lot further using the multilingual XML filetype so I've created a short video just to explain to you properly how this would work as it is a new filetype and deserves some explanation:

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

Reply
  • I'm not sure if you are still interested in this... but I was ;-)

    I got a lot further using the multilingual XML filetype so I've created a short video just to explain to you properly how this would work as it is a new filetype and deserves some explanation:

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

Children