Echec de l'enregistrement du contenu cible : fichier source introuvable + Tentative de lecture ou d'écriture de mémoire protégée. Cela indique souvent qu'une autre mémoire est endommagée."

Hello,

I have been having several error messages. First it started with: Echec de l'enregistrement du contenu cible : fichier source introuvable. I tried to follow the advices given in this discussion* by creating an exception at my antivirus software. I thought the problem was solved since it worked for one day. Then the error message appeared again. I erased the project from my computer and created a new project with the same model as usual and from my client's Word source document that I had downloaded. It opened properly in Trados, there was no problem, but when I tried to save it, there was this message: Tentative de lecture ou d'écriture de mémoire protégée. Cela indique souvent qu'une autre mémoire est endommagée." appearing on my screen. 

What can I do?

Help me please, I have a project to give back to a client very soon. 

Thanks in advance.

community.rws.com/.../echec-de-l-enregistrement-du-contenu-cible-fichier-source-introuvable

emoji
Parents Reply
  • This is Studio 2019. What is a KB?

    A KB is a "Knowledge Base".  We have thousands of articles in here:

    https://gateway.sdl.com/CommunitySearchResults#gsc.tab=0

    And I don' know if this is important and linked to the pb I am facing but for all my projects the right MT appears on the project settings under the subcategory "all languages combinations". Under the "French to English combinations" it is not taken into account, it appears in grey. Here are the screenshots:

    This all depends on how you have set up your projects.  If you add your resources under "All Language Pairs" then by default all the settings you use will apply to all language pars in your projects.  This is useful because yo could have 50 language pairs for example and changing the settings in the same way for all 50 would be very laborious.

    You can add your resources at either level.

    I really need it to be fixed very soon

    You have not told us whether the KB article was useful or not.  So far there is nothing for us to fix.  Can you also tell us what version of 2019 you are using?  You should have:

    Trados Studio 2019 SR2 - 15.2.8.3007
    MultiTerm 2019 - 15.0.6.56482

    I think it's unlikely there will be any more fixes for this version anyway... maybe critical issues... but as we are now well into Trados Studio 2021 you are probably better off upgrading if anything does need to be fixed.

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji
Children