How to deal the broken text(font)?


I have a problem with document included different font.

I mostly translated Palī language.
That is a ancient language.
It is only used in Buddhism tradition.

This language is expressed with the Roman alphabet and specific modified the Roman alphabet(āīūĀŪĪṇṁṃñ).

long vowel is expressed like this(āīūĀŪĪ)

Palī language have a lot of related font.
Problem is started here.

In my common window enviroment, when i use some font, there is no problem to see palī language.

e.g
Yo pana bhikkhu bhikkhūnaṃ sikkhāsājīvasamāpanno sikkhaṃ appaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya, antamaso tiracchānagatāya pi; pārājiko hoti, asaṃvāso

You can see Rome text with some strange text(ṃīā)
There is no problem.

But see below.

Screenshot showing correctly displayed Pali text 'Bhikkhupatimokkha' and 'Saoghadisesa' with numbers 1 and 5 in Trados Studio.

Bhikkhupátimokkha
Saòghádisesa 1
Saòghádisesa 8

Those are not right expression.
There are some broken font.
If there is any problem,
á is originally ā.
ò is originally ṅ.
á and ò are broken text.

I don't know exactly the mechanism about window font.
Anyway my 'default font'(?) can not rightly show some palī text.

So, I should have some document preprocessing.
e.g

1. open PDF by MS_WORD
2. change broken text one by one.(Ctrl+H,select ò change to ṅ)

Here, I can change font in Trados option.
But If I change font, I may counter some other problem also.

→ I can not use TM and TB which contains 'default font'(can read rightly in window default environment*). *I already say I don't know exact mechanism about font. This is my expression.

So, I have to select default font.
If I do not unify TM or TB. I have to make two different TM or TB(which is comfortable each font)

What would you do if you were me?

Maybe this is not a common problem.
But I think some traslator can counter problem like me.

Is this a best to change broken text one by one?

abstract
1. My source language is broken in some font.
2. Because it has a lot of different font.
2. Is there any method to see font rightly in default font(?) =How to deal the broken text(font)?

I think this is almost common issue, not a trados's. But any ideas you could give me would be greatly appreciated.

By the way I had selected English(United Kingdom) as source language of palī. I think there is no problem.



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 6:13 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
emoji