File is translated 100% but I cannot generate target or do anything at all

Please help. I am brand new to Trados with a 2022 Starter Edition. I have worked on only a few projects (always with some difficulty figuring out target folders and what not, but I usually can figure it out). I just completed my largest project - 5000 words. It shows 100% complete but I cannot generate target file, create a return package, or even reopen it to look at the 676 segments that I just spent 10 hours on. My instinct is to restart, but I am terrified of losing the work. 

emoji
Parents Reply Children
  •   

    This message means, that the source file from which your translatable file has been created is not present on your machine. You can safely ignore this message and create a returning package. The project owner will be able to create the target file with no problem, as the source file is present on his system. Saving a bilingual Word file does nothing to do with the source file. Simplifying a bit more complicated matter, the bilingual Word file is a copy of sdlxliff in Word format and is intended for a review task.

    When receiving a translation package you are not expected to create and deliver target files, this is NOT your task. So do not bother with this error and simply deliver the returning package.

    This said, the error is quite easy to fix, IF you have the source file on your PC. If this is the case, let us know and you'll get a description how to solve this error then.

    _________________________________________________________

    When asking for help here, please be as accurate as possible. Please always remember to give the exact version of product used and all possible error messages received. The better you describe your problem, the better help you will get.

    Want to learn more about Trados Studio? Visit the Community Hub. Have a good idea to make Trados Studio better? Publish it here.

    emoji
  • This is the error screen I am getting (I can't screenshot multiple piled dialogue boxes for some reason but the error message is "Source file not found". 

    Trados Studio Batch Processing error screen with a red exclamation mark icon next to 'Generate Target Translations 1 messages reported' and a summary 'Errors: 1, Warnings: 0'.

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 9:30 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
  •  

    As already stated, this shouldn't be your problem at all, as you shouldn't be expected to generate the target.

    When you finish your work, create a returning package and send it to your vendor. This should be the end of your task.

    _________________________________________________________

    When asking for help here, please be as accurate as possible. Please always remember to give the exact version of product used and all possible error messages received. The better you describe your problem, the better help you will get.

    Want to learn more about Trados Studio? Visit the Community Hub. Have a good idea to make Trados Studio better? Publish it here.

    emoji
  • Thank you so much for your help, Jerzy. I am so relieved. I was able to generate the return package and sent it off (without opening it first! because I was afraid (probably irrationally) that it would reopen on my screen with no translated target!) I am still very confused by Trados and particularly WHY the files save in odd places. The only reason I generated a bilingual Word file was because I could in that moment. Wanted to have it just in case everything was lost. After only a couple of months, and not a ton of projects requiring Trados, I am still so fearful of it. I'd really like to get more comfortable. I'm trying...

    emoji
  •  

    You cannot open your own return package, I suppose this will even give you an error.

    Trados Studio does not store files in weird places, this is you, who does it. It is always a decision of the user, where files are stored. As you use the Starter version, I suppose you work only with packages. When receiving a package, you have the choice where to put the files.

    It is advisable, to make yourself clear about your system for storing files. Having a system for this is the best solution. First of all, make sure you are storing your work files NOT ON DRIVE C:! Use a different drive in your PC, like d: or similar. If you don't have an extra drive, use the very simple option for partitioning your drive, available in Windows. Having said this, I would suggest the following system:

    d:\name customer 1\
    d:\name customer 2\
    d:\name customer 3\

    In Studio, when receiving a package, you can browse for the folder corresponding with the customer and put all the files there. For this select the option "Append project name to project folder":

    Trados Studio Open Package window showing Project Package details, with Project Folder path set to d:customer 1 and 'Append project name to project folder' option selected.

    However, you can also select "Used default Studio project location". This is suboptimal from my point of view, as this would put ALL files from ALL customer in only ONE location, but this is only my humble point of view. If you are fine having all files in one location, this could be the easiest solution for you. In this case all files would go to Documents\Studio 2022\Projects. As Windows allows you to place the folder Documents not only on c:\, but also to move it for example to d:\ in a very easy way, this can really be optimal solution for you.

    Please note: DO NOT try to store any Studio files in the Cloud. This will bring you even more trouble.

    _________________________________________________________

    When asking for help here, please be as accurate as possible. Please always remember to give the exact version of product used and all possible error messages received. The better you describe your problem, the better help you will get.

    Want to learn more about Trados Studio? Visit the Community Hub. Have a good idea to make Trados Studio better? Publish it here.

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 9:30 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]