Concordance search German

Former Member
Former Member

Hi!
In the Concordance Search - and also when searching in the TM View - several words in German are not spotted in the TM if I do not search the word in the exact same form (see examples below). I tried different values for the “minimum match value” (also the lowest possible value “30”), but the results are always the same (with character-based concordance search disabled).
Examples:
I can’t find segments in the TM that contain “befindet” searching for “befinden” or “befinde”;
the word “erhalten” is not found when searching for “erhalte” or the other way round;
“Informationen” is not found when searching for “Information”;
“elektrischen” is not found when searching for “elektrisch” or “elektrische”;
“geeignete” is not found searching for “geeignet”;
etc.
While segments containing the word “festgestellt” are found when searching for “feststellen” or “feststellte” or "festgestellte"; and "Gefahrenquellen" is found when searching for "Gefahrenquelle".

I'm aware of the possibility to enable character-based concordance search (which however can only be set when creating the TM and is not advised for larger TMs), but I think this is in general a suboptimal solution for TMs with German as source or target language.
Since some words like "feststellen" and its inflected forms are detected in segments when searching for any of the verb's forms (as it seems; and without character-based concordance search), I find this should also be possible for (the) other German words. Is this being considered for future releases?

Thanks,
Klara

Parents Reply Children
  • Former Member
    0 Former Member in reply to Paul
    Hi Paul,
    no changes after reindexing (even after adding the TM afterwards to another new project and closing+reopening Studio 2015).
    In the Italian (Italy) part of the TM it works differently, I can type "Information" and get results which contain "informazioni", but in German (Germany), I get with "Information" only results with "Information" not also with "Informationen".
    However, I still have to do some tests with the "character based Concordance Search" in German in the other new TM (with no imported TUs), I'm not fully convinced yet that I like it ;).
    Regards
    klara