‘Spanish (Spain, International Sort)’ OR ‘Spanish (Modern)’

I am using Trados Studio 2024 and when creating a translation memory, the source language options most relevant to me are ‘Spanish (Spain, International Sort)’ and ‘Spanish (Modern)’. 

What exactly is the difference between these two varieties?

I have seen a similar post about this, but this also mentions Spanish (Spain) and it is referring to the 2021 version, so I'm looking for an updated answer: (+) confused by Spanish variants in Trados tools - 1. Trados Studio - Trados Studio - RWS Community



Removed AI Suggestion
[edited by: Georgia Jephcott at 1:30 PM (GMT 0) on 27 Nov 2025]
emoji
  • Probability score: 0.6  

    Question improvement suggestion: Provide specific examples of how you intend to use the translation memories and any particular features you are interested in regarding the differences between the two Spanish variants.  

    In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question:  

    Hello!  

    The difference between 'Spanish (Spain, International Sort)' and 'Spanish (Modern)' in Trados Studio primarily lies in the regional variations and the sorting rules applied to the language. Here’s a breakdown of the two:

    **Step 1: Spanish (Spain, International Sort)**  

    - This variant is tailored for the Spanish language as used in Spain.  

    - The "International Sort" refers to the sorting rules that are applied, which can affect how words are ordered in lists or tables. This is particularly important for applications that require alphabetical sorting according to Spanish linguistic norms.

    **Step 2: Spanish (Modern)**  

    - This variant may refer to a more contemporary or simplified version of Spanish that could be used in various contexts, possibly including modern terminologies or usages that are more prevalent in current communication.  

    - It may not adhere strictly to the traditional sorting rules used in Spain, which could lead to different sorting outcomes.

    **Step 3: Usage Considerations**  

    - If your work involves translating documents specifically for audiences in Spain, using 'Spanish (Spain, International Sort)' would be more appropriate.  

    - If you are working on projects that require a more modern or flexible approach to the language, 'Spanish (Modern)' might be the better choice.

    **Step 4: Spell Check and Compatibility**  

    - Depending on the spell-checking tools you are using (like MS Word or Hunspell), the choice of variant can also affect the availability of dictionaries and spell-checking capabilities. Ensure that the variant you choose aligns with the tools you plan to use.

    If you have specific projects or contexts in mind where you plan to use these variants, feel free to share, and I can provide more tailored advice!  

    I hope this answer addressed your question. If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again.  

    RWS Community AI

    emoji