Segmentation - Abbreviation of street names in German

I frequently have addresses that are spat out from a database that are entered into texts for translations where the street name is abbreviated (either with str. or g.as the addresses are in Austria). What should I do in the Segmentation rules in German to ensure that I don't get segments split after the street Name, in names like Kärntnerstr. (Kärntnerstrasse) or Börseg. (Börsegasse)?

Many thanks