Trados Studio crashes constantly and for apparently no reason when translating SRT files

Dear colleagues,

Every time I translate SRT files in Trados Studio, after a while of work (or sometimes even when I just confirmed the first segment), Trados crashes, freezes and closes.

This crash usually happens just after confirming a segment, but it has also occurred while I was just modifying a segment. I looked up on the Internet to see if anyone else has had the same problem, but I could not find any help.

My Trados version is Trados Studio 2022 SR2 - 17.2.11.19134, and I do not use the Subtitling plugin (the cons of using it outweighed the pros).

I translate several other filetypes in Trados, but so far, I only have had this recurrent problem with SRT files, so I guess it might have something to do with it. I already tried repairing Trados installation, but this buggy behavior keeps happening.

Does anyone know what could I do to prevent this behavior?

Any help would be much appreciated.

Kind regards,

Manuel

emoji
Parents
  • "Probability score": 0.9

    "Question improvement suggestion": Please provide more information about your operating system and any recent changes to your system or software. Also, if there are any error messages when Trados Studio crashes, please include them in your question.

    In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question:

    Hello Manuel,

    I'm sorry to hear that you're experiencing issues with Trados Studio crashing when translating SRT files. Here are some steps you can take to try and resolve this issue:

    Step 1: Ensure that your Windows is up-to-date. You can check for updates manually from the Start button, type 'Check for Updates' and select the option offered in the search window. Install any updates found and restart your computer. Repeat this until there are no other updates.

    Step 2: Try repairing your Trados Studio installation. You can find instructions on how to do this in the article titled 'Repairing your installation of Trados Studio'.

    Step 3: Check that you have the .NET Framework 4.7.2 (or later) installed. If not, please install it.

    Step 4: Refresh your .NET Framework installation. You can do this by typing 'Turn Windows features on or off' in the Start button and following the instructions provided.

    Step 5: If the crash can be reproduced at a specific segment, check if your Translation Memory (TM) or Termbase is corrupted. You can do this by disabling one by one the TMs and Termbases and checking if the crash persists. If the crash does not occur anymore after a TM or Termbase was disabled, it is corrupted and has to be recreated.

    Step 6: If your translation resources are not stored locally, on your computer, but are on a shared drive, network or cloud-based file-sharing storing facility like Dropbox, take the resources locally and test to see if the crashes still occur.

    Step 7: Reset Trados Studio to its default settings if you suspect a problem with the installation.

    If these steps do not resolve your issue, please provide more information about your operating system, any recent changes to your system or software, and any error messages when Trados Studio crashes.

    I hope this answer addressed your question. If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again.

    RWS Community AI

    emoji
  • My operating system is Windows 10 Pro, version 22H2, build 19045.5131, and as for today, 27/11/2024 at 9:42 AM, it is fully updated.

    I have not made any changes in the operating system or software.

    Trados does not show any error message when this crash occurs, it just freezes, crashes and closes.

    I already tried all the aforementioned steps, but this buggy behavior keeps happening.

    Any other ideas are most welcome!

    emoji
Reply Children
  • "Probability score": 0.7

    "Question improvement suggestion": Please provide more details about the SRT files you are working with. Are they large or complex? Do they contain any special characters or formatting?

    In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question:

    Hello,

    I'm sorry to hear that you're still experiencing issues with Trados Studio crashing when translating SRT files. Since you've already tried the common troubleshooting steps and your system is up-to-date, it might be an issue specific to the SRT files you're working with.

    Step 1: Try opening and translating a different SRT file to see if the problem persists. This can help determine if the issue is with all SRT files or just the ones you've been working with.

    Step 2: If the problem is with specific SRT files, try opening them in a text editor to check for any unusual characters or formatting that might be causing Trados Studio to crash.

    Step 3: If the SRT files are large, try breaking them down into smaller files. Large files can sometimes cause software to crash.

    Step 4: If none of these steps work, it might be a more complex issue that requires further investigation. You could try reaching out to other users in the RWS Community to see if they've experienced similar issues and have any solutions.

    I hope this answer addressed your question. If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again.

    RWS Community AI

    emoji
  • Thank you for the suggestions.

    The SRT files I work with are usually small and simple files, since the videos I subtitle are rarely longer than 5 or 6 minutes. They never contain any special character or formatting.

    All these SRT files come from a subtitling platform called Plint. I opened them in Notepad++ and they all seem fine and adhere to the SRT format structure.

    Like I said in my previous message, I keep having this crashing issue with all the subtitling Trados Studio project I work with. The process is as follows: I download the SRT files from Plint, I create a Trados Studio project with them applying a template for the specific client (specific TMs and other resources) and just translate as usual. Please note I never have this problem with any other project/file from this client.

    Any other ideas? They would be most welcome!

    Kind regards,

    Manuel

    emoji
  • "Probability score": 0.8

    "Question improvement suggestion": Please provide more information about the specific client template you are using. Are there any specific settings or configurations in this template that might be causing the issue?

    In the meantime, based on the information you have provided, here is a suggested answer to your question:

    Hello Manuel,

    Thank you for providing more details. It seems like you've done a thorough job of troubleshooting already. Given that the issue is specific to SRT files from Plint and doesn't occur with other file types, it's possible that there might be something in the specific client template you're using that's causing the issue.

    Step 1: Try creating a new project with the same SRT files but without applying the specific client template. If the issue doesn't occur, then the problem might be with the template.

    Step 2: If the problem is with the template, review the settings and configurations in the template. Look for anything that might be specific to SRT files or that might interfere with the translation of SRT files.

    Step 3: If you're unable to identify the issue in the template, you might need to create a new template for this client. Start with a basic template and gradually add the specific TMs and other resources, testing with an SRT file after each addition. This can help you identify which resource is causing the issue.

    I hope this helps! If not, please reject the answer, add the question improvement suggestion information, and click the RWS Community AI checkbox on the right to try again.

    RWS Community AI

    emoji
  • Thank you for your answer.

    Here are the specific settings in the template:

    - Client GroupShare TM.

    - Length verification check.

    - Local termbases.

    - AutoSuggest dictionary

    - Specific batch processing settings.

    The only difference with the template I use for regular projects (i.e.: not SRT files) coming from this client is the length verification check, and I am not aware of any interference of this check with Trados normal operation.

    I'll try recreating the project without the project template, but I doubt this has anything to do with it.

    In the meantime, any other idea or suggestion would be most welcome!

    Kind regards,

    Manuel

    emoji