This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Set string back to status "For Review" when parser comment is added/modified

    • New
    • 3 Comments
    When Passolo (2016 or 2018) updates a string list where a parser comment for an existing, validated string is added/modified, the string will keep its status "Validated". But an added/modified parser comment may give the translator information that they...
  • Show number of occurrences in the Pre-translation dialog

    • Under Review
    • 1 Comment
    When pre-translating strings it would be a great help to know how many times each suggested translation is used. This will give a quick hint as to which alternative translation would be the most relevant to choose. See screenshot below for suggested...
  • Possibility of using glossaries during pretranslation

    • Under Review
    • 1 Comment
    Hello, we're using the pretranslation function of Passolo with some translation ad-ins and we've some glossaries as well as a MultiTerm database connected, too. In the MultiTerm database as well as in some glossaries, forbidden terms/words are stored...
  • Include handling of JSON files which start with an Array into built-in JSON parser

    • Under Review
    • 3 Comments
    SDL support provided a workaround consisting in adding a root element manually to a JSON source file starting with an array since the built-in JSON parser cannot currently handle such JSON files. The workaround is fine but maybe enhancing the JSON parser...
  • Use History for Pretranslation

    • Under Review
    • 2 Comments
    Minor changes in strings cause the string to appear fully untranslated. Minor changes are for example changes in punctuation: "Hello. This is an example." --> "Hello ! This is an example." Since the string is changed and not deleted, i.e., not added...
  • Passolo support in TMS

    • New
    • 0 Comments
    Every release of a new Passolo version, TMS will not accept bundles for a few months. I would be very valuable to allow immediate support of new Passolo bundles versions in TMS in a joint manner. At this time, because of this restriction, we cannot...
  • Update the Android XML filter for more robust support

    • Under Review
    • 0 Comments
    We seem to perpetually have issues when working with Android files due to the variety of files that we see. This is one of the most common files we have seen in Passolo this year. Passolo does a good job of supporting one specific Android configuration...
  • Replicates Management improvement

    • Under Review
    • 0 Comments
    Passolo allows to unify the replicates and that helps a lot. But for some reasons, regarding the translation context, we need to differentiate the translation for a same word. It would help if the translator would be able to 'unlink' the child from...
  • Implement check for repeated words into Passolo MS Word Spell Checker

    • Under Review
    • 0 Comments
    Please implement the MS Word Spell Checker feature to check for "repeated words" into the Passolo MS Word Spell Checker. Please also make sure it is included into the checks when "Spelling error "..."" is activated on the Checking options (File > Options...
  • Dark mode for Passolo

    • Under Review
    • 0 Comments
    Why in Passolo 2016 I can't set up dark background for translation Windows? Do you know how eye-straining is, when I have to sit for 15 h and stare at so bright colors? In Passolo 2015 background was adapted to system colors - and because my color scheme...