This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Show project languages in the Project Settings - TM pane

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    It would be helpful to be able to quickly see which languages the project has. In my specific use case it would help me quickly determine if I should add a TM directly or as AnyTM when adding TMs to a project received from a client.
  • Do not show untranslatable segments when inline elements have include as segmentation hint

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    When an entire segment is set to untranslatable but it includes an inline element that has the segmentation hint set to include, the entire segment is shown in the editor as locked. Completely unnecessary behaviour.
  • Remove multiple TMs at a single time

    • Duplicate
    • 0 Comments
    I sometimes must add and remove a dozen TMs during the translation process. It's annoyingly cumbersome to click "remove" for EACH TM. I should be able to select certain TMs all at once and click "remove." I should also be able to deactivate multiple TMs...
  • Search Tool - 01

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    This problem: - doubelklick a word --> Word is marked - CTRL-F --> Opens the Serach Tool Window with the marked word - Don't close the Search Tool Window, but doubleklick (mark) a different word - CTRL-F --> The Serach Tool Window don't show the...
  • "Smart" initial capitalization warnings

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    When verifying a finished translation, I get a lot of unnecessary "Initial capitalization problem detected" warnings - because I often run two source sentences into one target sentence to improve the flow. Would it be possible for the system to only show...
  • I just want to add my voice to those clamoring for a 64-bit version.

    • Duplicate
    • 2 Comments
    I have a new SSD, and Trados Studio 2017 still hangs up on me over and over again; in a largish file I'm working on, it takes too long to mark a segment as translated and move to the next. I have 16GB of RAM installed, but it doesn't help a bit with a...
  • A clearly visible button to switch from translation to review account

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Especially freelancers need to change from account quite often. As far as I know, they can do so by going to File > Setup > Servers, or by clicking on their name in the bottom left corner (which is only visible in a few views, not all of them). Wouldn...
  • Make changing font sizes more flexible

    Former Member
    Former Member
    • Under Community Review
    • 3 Comments
    Changing the font size should definitely be more flexible and easier to apply. Going to options and setting font adaptation is not really a straightforward solution. Adding few icons to increase or decrease font sizes instantly should be fairly easy to...
  • Update Studio and Multiterm simultaneously / SDL Update manager

    Former Member
    Former Member
    • Planned For Future Release
    • 1 Comment
    The current situation is that Studio only updates when you run the application. The MultiTerm update is not synchronized with Studio in any way. It would be great to update both applications in one go. OR(!) change the updating policy entirely. Instead...
  • Length verification when pre-translating files

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    When creating a Project and applying the Batch-Task Pre-translate files the CM- and 100%- matches are confirmed even if there has been set a length restriction in the QA checker. After running the task the too long translations for this particular project...