Problem with linking Trados Studio to online account

I'm having the same problem linking my Trados Studio to my online account. Could you please help me with this issue?

I know I'm not the first to ask a similar question, but I couldn't find an option to add my post to the existing one.

Thanks. 

emoji
Parents Reply Children
  •  

    ok - in that case you do not need to be logged in anywhere.  Your dictionary in this case is stored locally to your machine.  Normally here - c:\Program Files (x86)\Trados\Trados Studio\Studio18\HunspellDictionaries\ - if you're using Hunspell; or here if you're using Microsoft 365/Office 2016 (click to run) - %AppData%\Microsoft\UProof\.

    If you are not seeing words you know you have added it might be due to using the Microsoft spellcheck and also working in Trados Studio through a remote desktop session, or maybe virtualised environment?  When your windows profile is stored on a server or synced between computers (a roaming profile), the UProof folder that holds Word’s custom dictionary can get replaced each time you log on.  So if you add new words to Word’s dictionary, those changes may not appear in Trados because:

    • the profile that Trados loads doesn’t include the latest version of CUSTOM.DIC, or
    • the network or RDP session restores an older copy of it.

    So Trados Studio may be reading a different or outdated version of your custom dictionary because the roaming profile overwrites or desynchronises the file.  Does that fit the scenario you are in?

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji
  • It sounds very logical. I will go over those folders to locate my dictionary. However, some of the words I'm adding to the dictionary have been added periodically, so I'm sure there won't be an update to the dictionary that includes these words next week. What about linking my online account to Trados? Is that possible?

    emoji
  •  

    What about linking my online account to Trados? Is that possible?

    You mention your online account a lot, so I better explain briefly what online accounts you could have:

    • RWS Account
      • this is used to place orders, download products, retrieve/reset licences, get support, manage users who share an account with you (if you are an admin on the account)
    • Trados Cloud
      • this is essentially a translation tool in the cloud that you can use (if you have the appropriate licence) to be able to translate from anywhere.  It syncs with the desktop environment so you can work on the same projects from any location.
    • Product specific accounts
      • you might have been added to other solutions, like Trados GroupShare or WorldServer for instance.  You can log into these applications to work on projects in Trados Studio or sometimes online.

    In a nutshell that's probably it, but none of them support synchronisation of your Trados Studio local dictionary.  I think the title of this thread is a bit misleading "Problem with linking Trados Studio to online account" because you don't really have a problem with your online account.  Your problem is not being able to use a spell checker that remembers what you have corrected or added to your custom dictionary before.

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji
  •   

    Having said all of that... you could switch to using Grammarly as your spell checker.  That works with Trados Studio (if you have the 2024 version which you do) and also any online editing environment you might translate in.  Maybe that's a solution for you?

    https://www.grammarly.com/

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji
  • Thank you for your patient responses. I guess my understanding of having a general Trados account and linking it to Trados Studio, along with its possible benefits (dictionary, group sharing, saving history, etc.) differs from reality.

    Thank you for your patiencе!

    emoji