Hello everyone I have two large files around 6000 words in INI format

Hi I have two files in ini format and I need to translate them in STUDIO.

Here is what it looks like in notepad++

ACL_UNAUTORIZED_TASK="You don't have the rights to %s"
COM_QUIDPROX_CONFIGURATION="Configuration"
COM_QUIDPROX_NO_ITEM_SELECTED="Please make a selection"
COM_QUIDPROX_N_ITEMS_ARCHIVED="%s item(s) archived"
COM_QUIDPROX_N_ITEMS_PUBLISHED="%s item(s) published"
COM_QUIDPROX_N_ITEMS_TRASHED="%s item(s) trashed"
COM_QUIDPROX_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%s item(s) unpublished"
JGLOBAL_ORDER_ASCENDING="Ascending"
JGLOBAL_ORDER_DESCENDING="Descending"
JGLOBAL_RESOURCE_NOT_FOUND="Resource not found"
JGLOBAL_SORT_BY="Sort Table By:"
JGRID_CHECKBOX_ROW_N="Select row %s"
JOPTION_ORDER_FIRST="First"
JOPTION_ORDER_LAST="Last"
QUIDPROX_ALERT_ERROR_ON_CASCAD_DELETE="Error on cascade delete"
QUIDPROX_ALERT_ERROR_ON_DELETE_FILES="Error on delete file(s)"
QUIDPROX_ALERT_ERROR_ON_RESET_KEYS="Error on reset key(s)"
QUIDPROX_ALERT_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_FROM_THE_LIST_TO="Please make a selection from the list before to %s"
QUIDPROX_CONTROLLER_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_TO="Please make a selection to %s"
QUIDPROX_CONTROLLER_THERE_WERE_SOME_UPLOAD_ERRORS="There were some upload errors"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_COMPANY_TO_COMPANY="Company to Company"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_COMPANY_TO_EXPERT="Company to Expert"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_COMPANY_TO_REFERRER="Company to Referrer"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_EXPERT_TO_COMPANY="Expert to Company"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_EXPERT_TO_EXPERT="Expert to Expert"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_EXPERT_TO_REFERRER="Expert to Referrer"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_REFERRER_TO_COMPANY="Referrer to Company"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_REFERRER_TO_EXPERT="Referrer to Expert"
QUIDPROX_ENUM_INVITES_INVITE_TYPE_REFERRER_TO_REFERRER="Referrer to Referrer"

It is obvious that I just need to translate what follows the =" but I need to deliver an INI back to the customer.

I am  sure you have been confronted with this kind of problem. I am looking to extract out of the INI file something that I can translate in STUDIO (2017) but also a way to revert, once the text translated back to the INI structure with the proper headers of keywords, I am not sure exactly what they are, but have a feeling that I will need them back in the right position.

Thanks in advance for any help you can provide.

Kind Regards

Ivan

Parents Reply
  • Hi Ivan,
    INI files usually come in ANSI encoding and need to be delivered back in ANSI encoding- so you might run into problems with special characters, especially in Eastern European and Asiatic languages. If you have source encoding ANSI and such target languages, you better check with your customers about the expected encoding. There are some links in the Internet about how to change the encoding of INI files to Unicode, but this seems to require re-programming. In my experience, customers usually asked us to replace the special characters by simple ones (e.g. ł -> l).

    Kind regards
    Christine
Children
No Data