Translation match failure (capitalised vs all caps)

Hi,

I wonder if anyone can explain this behaviour in Studio.

I have a one-word translation segment that I have translated like this:

Trados Studio screenshot showing a translation segment 'Importante.' with a 96% match 'Important.' highlighted in green.

In fact, that translation was a 96% match with an earlier one,

Trados Studio screenshot displaying the Project Settings with a translation match 'Importante.' to 'Important.' highlighted in green and orange.

So far so good.

Then, a few segments later, I have to translate virtually the same one-word segment, only the source is all caps, but this time I get no match at all:

Trados Studio screenshot showing a translation segment 'IMPORTANTE' with no match found, highlighted in blue.

Trados Studio screenshot displaying the Project Settings with a message 'No match found' in a white box.

The odd thing is that I haven't experienced this behavior in any other segments with more or less the same conditions (different word, translation match is all caps, minus the full stop).

 

Anyone have a clue what could cause this?

 

Thanks in advance.



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 1:44 PM (GMT 0) on 28 Feb 2024]
emoji
Parents Reply
  • Acronym recognition... It spoils in such situation, as words written in CAPITALS are treated by Studio as acronyms.
    This can be quite dangerous, as when you translate CAUTION to UWAGA and then use BWM with its translation "BMW", it can autopropagate all CAPS words to your target by copying them from source - treating as acronyms. Of course this happens only, it autopropagation is set to overwrite existing translations, confirm them and not ask. But sometimes exactly this setting is necessary - for example when translating an Excel table with 200,000 words and 90% of repetitions there, paid at less then 10%...

    _________________________________________________________

    When asking for help here, please be as accurate as possible. Please always remember to give the exact version of product used and all possible error messages received. The better you describe your problem, the better help you will get.

    Want to learn more about Trados Studio? Visit the Community Hub. Have a good idea to make Trados Studio better? Publish it here.

Children