Studio analysis discrepancies

Hello, there are discrepancies in Studio my client's analysis and mine. I shared my big TM containing everything I ever translated with them but every time I receive a package with their analysis (including a project TM with my big TM imported) and rerun an analysis after adding my own big TM and using the pre-translate function, I get different results (basically less new words and more high fuzzies and the differences are quite big). We both use Studio 2019 SR2 and use the same minimal match value and TM settings (Fields and settings). What could be the reason behind these discrepancies?

Parents
  • Questions:

    • what settings are you using for the analysis and are they the same as the ones your client is using?  I know you said they are the same but screenshots would be helpful to make sure you are looking at the right things
    • what version of Trados Studio 2019 SR2 are you using... worth making sure they are exactly the same.  For example... are they both SDL Trados Studio 2019 SR2 - 15.2.7.2849.  There may not be any differences with changes that could affect the leverage but good to be sure.

    Paul Filkin | RWS

    Design your own training!
    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

  • Hi Paul, thank you for you reply.

    • Yes, we checked. At least some. I read through some similar threads here and people usually recommended checking these (see below), and these are the same. Are there others you would recommend to check as well? We also have the same Minimal match value in Pre-translate batch task.

    Trados Studio Translation Memory Settings dialog box showing options for penalties, filters, and minimum match value.

    • I checked the SR2 versions and they are not the same. Mine is 15.2.7.2849, theirs is 15.2.0.1041, but they also told me there are no updates available. Do you then think that this could be the reason?
    • Is there anything else worth checking?

    Here are the analyses. Mine on the right (with their TM and my TM), theirs on the left (their TM which includes my entire TM), just in case they could be helpful in some way.

    Side-by-side comparison of Trados Studio analysis reports, with the user's analysis on the right and their colleague's on the left, showing different total word counts.

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 12:32 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
Reply
  • Hi Paul, thank you for you reply.

    • Yes, we checked. At least some. I read through some similar threads here and people usually recommended checking these (see below), and these are the same. Are there others you would recommend to check as well? We also have the same Minimal match value in Pre-translate batch task.

    Trados Studio Translation Memory Settings dialog box showing options for penalties, filters, and minimum match value.

    • I checked the SR2 versions and they are not the same. Mine is 15.2.7.2849, theirs is 15.2.0.1041, but they also told me there are no updates available. Do you then think that this could be the reason?
    • Is there anything else worth checking?

    Here are the analyses. Mine on the right (with their TM and my TM), theirs on the left (their TM which includes my entire TM), just in case they could be helpful in some way.

    Side-by-side comparison of Trados Studio analysis reports, with the user's analysis on the right and their colleague's on the left, showing different total word counts.

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 12:32 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
Children
No Data