
as yo may see in the screen shot, they are all False Positive. Any solution for this?
Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 4:05 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]


as yo may see in the screen shot, they are all False Positive. Any solution for this?

I don't think you will have a solution for this yet... other than to work with a 3rd party tool like XBench perhaps for QA. I don't think XBench offers anything really sophisticated either but I do know some users like Chunyi Chen use this for other languages with the same problem.
The problem is that languages without word boundaries present a difficult problem for us since we don't do any morphological processing other than some rudimentary stemming. Language Cloud does offer a smarter solution here but unfortunately the term verifier in Trados Studio cannot use a Language Cloud termbase... as far as I'm aware. Daniel Brockmann may have more details to help here?
Paul Filkin | RWS Group
________________________
Design your own training!
You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear?
Tell us what you need in our Community Solutions Hub
Hi Paul - Studio can use an LC termbase including term verification so it would be worth a look. Thanks, Daniel
Daniel Brockmann
Team Trados @ RWS
Dear Daneil and Paul - Can you instruct me how to use LC termbase? Thanks, Cago
I had a play with the project and the termbase provided. First of all, in Trados Studio using the local termbase:

I checked a few as well as I could and Trados is indeed incorrectly reporting missing terms as this one more obvious example shows.
I then created a cloud termbase using the same resources. First using a "Linguistic search" which is new in LC Terminology:

Then using a "Fuzzy search" which is similar to the Trados Studio file-based TB approach:

So definitely better with the "Linguistic search", and it may be possible that some expert knowledge of the language could help to fine tune the settings for this. So definitely worth trying, and clearly an improvement.
To create this Cago I used the Glossary Converter from the appstore as it's faster. Use this format setting:

Then when I drag and drop the SDLTB into the main interface of the app it returns the *.xdt and also the *.xml file. I can then use the XDT in Language Cloud to create the termbase that matches the file-based one exactly, and I can import the XML into it. Like this:
Then you just add it to your project by selecting this option:

Just make sure that you have logged into Trados Studio to do this so it knows where to find your LC account.
Paul Filkin | RWS Group
________________________
Design your own training!
You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear?
Tell us what you need in our Community Solutions Hub
I had a play with the project and the termbase provided. First of all, in Trados Studio using the local termbase:

I checked a few as well as I could and Trados is indeed incorrectly reporting missing terms as this one more obvious example shows.
I then created a cloud termbase using the same resources. First using a "Linguistic search" which is new in LC Terminology:

Then using a "Fuzzy search" which is similar to the Trados Studio file-based TB approach:

So definitely better with the "Linguistic search", and it may be possible that some expert knowledge of the language could help to fine tune the settings for this. So definitely worth trying, and clearly an improvement.
To create this Cago I used the Glossary Converter from the appstore as it's faster. Use this format setting:

Then when I drag and drop the SDLTB into the main interface of the app it returns the *.xdt and also the *.xml file. I can then use the XDT in Language Cloud to create the termbase that matches the file-based one exactly, and I can import the XML into it. Like this:
Then you just add it to your project by selecting this option:

Just make sure that you have logged into Trados Studio to do this so it knows where to find your LC account.
Paul Filkin | RWS Group
________________________
Design your own training!
You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear?
Tell us what you need in our Community Solutions Hub
Hi Paul, will LC termbase fix the problem?
I have just shown you how it reduces the problem. If you read through the post you'll see only two terms are not found. I also said you may be able to improve on this by playing with the settings. But even this is already better than no terms being found at all which is what you see with the file-based terminology.
You asked how to set this up so I created a video to show you which is also in the post above. I recommend you have a go and see whether you think the results are better for you or not. You have Trados Studio 2021 so you do have access to this cloud based terminology. Just go to here and log in, then follow the steps I showed you in the video:
Paul Filkin | RWS Group
________________________
Design your own training!
You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear?
Tell us what you need in our Community Solutions Hub
Hi Paul, thank you for your reply and more info about this. Will try all those setting