QA showing many false positives for Terminology Verification

Hi Community,

I've seen this issue around the RWS Community but I couldn't find a concrete answer/solution.

I have a TB with approx. 8000 Terms (DE, FR, IT, EN) and when running QAs on my projects, I often get false positives regarding Terminology Verificaiton. Here is an example:

Trados Studio warning message indicating a terminology verification issue with the term 'Verteilnetz' in German and 'rete di distribuzione' in Italian, showing over 400 warnings.

In German: Verteilnetz

In Italian: rete di distribuzione

In the confirmed translated segment, the terms are correct using the ones from my TB, but Trados still shows me an warning message that the destination segment is not using the right term.

As you can also see, I got over 400 warnings, and it is very tedious to go through all of them especially if they are mostly false positives.

----------------------------

I am using Trados Studio 2017 Freelance, and QA settings are set as follow:

Trados Studio QA Checker settings window with options for terminology verification, including checking for missing target language terms and terms with no equivalent in the target language.

---------------------------

Does anybody have a solution, or recommendation?

Thanks!



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 10:52 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
emoji
Parents Reply Children
  • How many termbases do you have attached to your project?  Just checking in case you have results coming from a non-default termbase?  The terminology verifier will only work with one termbase, the default.

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji
  • Hello Paul,

    I am new to Trados Studio and I am really puzzled by the terminology false positives.

    I have a very short and simple termbase (300 words) and a short document (900 words) but I get 65 warnings of false positive terms. Trados Studio does not recognize any of the correct termbase terms in the target segments.

    I tried to increase the term repetition value but it did not make a change. 

    There must be a solution to this... isn't it?

    Thanks in advance for your help!

    emoji