LTR Run and RTL run in Trados

Hi Paul,

I would like to know how I can set up "LTR run" and "RTL run" in Trados. I have seen the video explaining how to do it in Word (www.youtube.com/watch, but I cannot get the same result in Trados.

Thank you

emoji
Parents
  • The aim is to achieve the following result:Screenshot showing a comparison table in Trados Studio with three columns: English, Default and Wrong display in Trados, and Correct version. The English column shows '10 x 7 x 91 cm', the Default and Wrong display column shows mirrored and flipped text, and the Correct version column shows the text correctly displayed.

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 7:56 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
  •   

    To set it up is easy as it's already on the toolbar.  But it will depend on the filetype you are translating as not all filetypes will support these controls and therefore they won't be available to you on the toolbar, or they may simply not work:

    Trados Studio toolbar showing icons for 'Highlight Word', 'Filtered Segments', 'Selected Segments', 'Selected Text', 'Wordlight', 'Clipboard', 'Batch Tasks', 'File Actions', 'Clear Formatting' with two red arrows pointing at 'LRM' and 'RLM' icons.

    If you hover over them you'll also see there's a keyboard shortcut available that you can also customise:

    Close-up of Trados Studio toolbar with a cursor hovering over the 'LRM' icon displaying a tooltip that reads 'Insert left-to-right mark (Ctrl+Alt+Shift+M)'.

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 7:56 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
  • Thank you.

    Yes, I know these two marks, but the behaviour in Word and Trados is different.
    In Word I simply select the sentence and then click Ltr Run and everything works fine (screenshot 1), whereas in Trados if I select the text, the text is deleted and replaced with ltr mark. 

    Screenshot of a Word document showing a table with three columns labeled English, Default and Wrong display in Trados, and Correct version. The correct version column shows a circled number 1 indicating the right display.

    To do this I have to go to the beginning of the sentence and enter ltr mark, but the result is not correct as in Word. The result comes out like (screenshot 2).

    Close-up screenshot of Trados Studio interface showing incorrect left-to-right text direction with a circled number 2 indicating the error.

    I would like to know how I can get the result as in word and then if there is any way to automate this, as I have a large file to work on?

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 7:56 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
  • Hi ,

    Could you please tell me how I can solve this problem?

    Thank you

    emoji
  •  

    There are several ways to tackle this, but before I explain something I'm almost certain you already know how to do please make sure you are using this version of Trados Studio:

    Trados Studio 2022 - 17.0.3.11695
    MultiTerm 2022 - 17.0.0.1685

    This is because we have done some work improving the ability to work effectively with BiDi languages in the last few CUs for Trados Studio 2022 because some changes around improving the display of fonts in this version actually had a negative effect on their use.

    In this version, 17.0.3.11695 you need to do two things in order to get auto propagation and number recognition working correctly for this example:

    1. turn off measurements in the TM Language Resources:

      Trados Studio Translation Memory Settings window showing a red error icon next to 'Alphanumeric strings' under 'Recognize' for Arabic (Egypt) and English (United Kingdom) languages.

    2. add a space between the LRM and the first number because this seems to interfere with number recognition (we need to fix this)

      Text editor displaying a measurement '10-x-7-x-91-cm' with a green checkmark indicating correct formatting, and the Arabic translation showing a space before the numbers.

      This causes a perfect result for me (ignoring the additional space):

      Trados Studio translation segment window showing five lines of measurements in English with their corresponding Arabic translations, all with a green checkmark indicating 100% match.

    All I did was type the arabic for cm as you did, a space, then added the LRM and then added the numbers.  This works ok... but it is probably because I'm using CU3.  So please try it with this version first.

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 7:57 AM (GMT 0) on 29 Feb 2024]
  • Thank you very much for your reply.
    I use Trados Studio 2021 SR2 - 16.2.12.9338 and I tried this technique and it did not work. So I need to buy the update ...


    I am very familiar with the problems concerning the localisation of RTL languages in html, Office, InDesign, etc., but I always have difficulty applying them in Trados (probably due to the lack of support which has improved in version 2022).

    Is there a tutorial for RTL languages in Trados that you can recommend me?

    emoji
  •  

    I can recommend this very old, but still the best article I've ever read, on BiDi in Trados by  :

    https://translationtherapy.com/understanding-how-to-work-with-bi-directionality-bidi-text/

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

    emoji
  • I have two questions:
    - If I buy the 2022 version and then make the changes and then send the .sdlxliff file to my customer and he opens the file with previous versions of Trados, what happens? Will the segments not display correctly?
    - Did you also do an export to Word or Excel? How do you see the target results?

    emoji
Reply
  • I have two questions:
    - If I buy the 2022 version and then make the changes and then send the .sdlxliff file to my customer and he opens the file with previous versions of Trados, what happens? Will the segments not display correctly?
    - Did you also do an export to Word or Excel? How do you see the target results?

    emoji
Children