Please HELP with automatic opening of Termbase in SDL Trados Studio 2015, Auto-Suggest Dictionary and saving server-based TM to a USB as a File-based TM

I have a few questions. How can I set my termbase to open automatically in SDL TRADOS Studio 2015 whenever we open a new document to translate. I need the exact steps! I've researched and tried everything but when I try to follow the steps given, I can find the "Tools > Options" buttons. Also, what are the exact steps for saving a Server-based TM to a USB as I File-based TM that I can then use to create an Auto-Suggest Dictionary? And once created, what are the steps for setting the Auto-Suggest Dictionary to open automatically whenever a new document/project is opened?

Parents
  • What steps do I need to follow for opening and translating a PDF in SDL TRADOS Studio 2015? Can any type of PDF be translated in TRADOS Studio 2015?
  • Hi Maureen,

    PDF's suffer from varying quality, and some are image based, some not. In theory you can open any PDF in Studio, even image based, and translate it. But in practice it would be foolish to assume it's that simple because of the variations.

    If you do a lot of work with PDF files you'd be well advised to invest in something like Abby FineReader and always convert your PDF files to cleaned up Word documents first. Then translate the Word documents... you could save yourself a lot of angst working this way.

    For the occasional file, give it a try and see. Sometimes Studio handles them brilliantly!

    Regards

    Paul

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

  • The steps for translating ALL file formats in Studio are always the same. Either you use the "Translate single document" method and simply point Studio to the file stored on your computer, or you add the file(s) within the corresponding step of the project creation. Of course only file types supported by Studio will open for translation, but the variety of different file types supported is quite huge.
    As for PDF, Paul already kindly pointed out, that this file format may be extremely tricky. When you open such file in Studio, it is really a good advice to look closer at the conversion results. To do so the easiest way is to open the PDF, wait until it is converted in Studio, then go to File -> Advanced Save and chose "Save source as". Then you store the file as DOCX. Close the file you have in Studio and open the DOCX in Word. If the conversion result is satisfactory, process the DOCX now instead of the PDF. If the conversion needs some tidying, do so in Word, save and process in Studio. However, the conversion may also be totally crap - then use a decent OCR software (I do not recommend using of any automated PDF converter, as the results will then be not much better than in Studio).

    _________________________________________________________

    When asking for help here, please be as accurate as possible. Please always remember to give the exact version of product used and all possible error messages received. The better you describe your problem, the better help you will get.

    Want to learn more about Trados Studio? Visit the Community Hub. Have a good idea to make Trados Studio better? Publish it here.

Reply
  • The steps for translating ALL file formats in Studio are always the same. Either you use the "Translate single document" method and simply point Studio to the file stored on your computer, or you add the file(s) within the corresponding step of the project creation. Of course only file types supported by Studio will open for translation, but the variety of different file types supported is quite huge.
    As for PDF, Paul already kindly pointed out, that this file format may be extremely tricky. When you open such file in Studio, it is really a good advice to look closer at the conversion results. To do so the easiest way is to open the PDF, wait until it is converted in Studio, then go to File -> Advanced Save and chose "Save source as". Then you store the file as DOCX. Close the file you have in Studio and open the DOCX in Word. If the conversion result is satisfactory, process the DOCX now instead of the PDF. If the conversion needs some tidying, do so in Word, save and process in Studio. However, the conversion may also be totally crap - then use a decent OCR software (I do not recommend using of any automated PDF converter, as the results will then be not much better than in Studio).

    _________________________________________________________

    When asking for help here, please be as accurate as possible. Please always remember to give the exact version of product used and all possible error messages received. The better you describe your problem, the better help you will get.

    Want to learn more about Trados Studio? Visit the Community Hub. Have a good idea to make Trados Studio better? Publish it here.

Children
No Data