Unable to open a new project file for translation

Having added to a new project and translated two WORD files, I have then added a new (third) WORD file to the project. I am unable to open the new WORD file for translation. What's wrong?

Parents
  • Hi,

    Did you add the first two files when you created the original project? Reason I ask is because when you add a file (your third one) to an existing project you then have to prepare it using the Prepare batch task. This will convert it to an SDLXLIFF and copy it to the target language folders ready for translation.

    Perhaps you just need to take this step to prepare the file?

    Regards

    Paul

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

  • Hi,

    Thanks ever so much. It looks like you've put your finger on it. This must have been the cause of my troubles.

    I am only beginning to get used to Studio. A translator friend of mine recommended that I should open every task - even if it consists of only one file - as a project, so I've started to acquaint myself with "projects".

    I am not entirely sure in this, while very appreciative of SDL's diverse services (in person, on-line etc.), I still have a sense that the first steps are those least well supported in terms of explanatory material. In other words: self-teaching appears to be the harder the more elementary the issues.

    We'll see, how I get on.

    At any rate, I am very grateful for your valuable hint.

    Regards

    Igor
  • Unknown said:
    A translator friend of mine recommended that I should open every task - even if it consists of only one file - as a project

    Good advice I think.  Once you get in the habit, and start to use Project Templates too, you'll see this becomes a much easier and consistent process.

    Unknown said:
    I am not entirely sure in this, while very appreciative of SDL's diverse services (in person, on-line etc.), I still have a sense that the first steps are those least well supported in terms of explanatory material. In other words: self-teaching appears to be the harder the more elementary the issues.

    Just checking but there a few places worth looking.

    1. In the Welcome menu of Studio, look at the "Get Started" tab


    2. Take a look at this article that tries to provide a lot of info for new users:
      https://multifarious.filkin.com/sdl-sustenance/

    Definitely a lot to look at, but you may find a few very useful hints in this lot that will have made it worth the effort.

    Regards

    Paul

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

Reply
  • Unknown said:
    A translator friend of mine recommended that I should open every task - even if it consists of only one file - as a project

    Good advice I think.  Once you get in the habit, and start to use Project Templates too, you'll see this becomes a much easier and consistent process.

    Unknown said:
    I am not entirely sure in this, while very appreciative of SDL's diverse services (in person, on-line etc.), I still have a sense that the first steps are those least well supported in terms of explanatory material. In other words: self-teaching appears to be the harder the more elementary the issues.

    Just checking but there a few places worth looking.

    1. In the Welcome menu of Studio, look at the "Get Started" tab


    2. Take a look at this article that tries to provide a lot of info for new users:
      https://multifarious.filkin.com/sdl-sustenance/

    Definitely a lot to look at, but you may find a few very useful hints in this lot that will have made it worth the effort.

    Regards

    Paul

    Paul Filkin | RWS Group

    ________________________
    Design your own training!

    You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear? 
    Tell us what you need in our Community Solutions Hub

Children