This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Change the naming convention of the Reports

    Former Member
    Former Member
    • Under Community Review
    • 1 Comment
    By default all reports have the same names, and the most recent one is added on top, but it requires a click to display them. In many cases it can be misleading and confusing with several reports sharing the same name. My idea is simple - add a timestamp...
  • Perform MT look-up on demand only (for the active segment)

    • Under Community Review
    • 1 Comment
    At the moment, MT can be implemented in three ways: pretranslate a whole file; display in the Translation Results window; automatically apply in the active segment after look-up. However, a fourth option is needed: perform MT look-up on demand for the...
  • Bilingual Excel Files with more than one column

    • Under Community Review
    • 2 Comments
    Currently, SDL Trados has the great feature of translating bilingual excel files. So, you can only translate one-column excel file. But when there are more than one column you need to translate, there is no option to specify those columns. As you can...
  • Automated saving after "Verify" (F8) action

    • Under Community Review
    • 2 Comments
    Since Verify task is performed at later stage of a translation project, it would be really helpful if this Verify (F8) would also trigger an ordinary Save operation (apart from Autosave, I mean) in the background. It would make sense to keep your translated...
  • Save as TMX option in the Alignment

    • Under Community Review
    • 5 Comments
    Please add "save as TMX" option for Studio alignment to use the aligned document result in both TM directions or make Studio import sdlalign files like TMX respecting the TM's language direction. Use case is simple: The aligned document can be useful...
  • Determine SDLXLIFF files on which version of Studio was used to save the file as latest

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Currently, there is no way to determine the SDLXLIFF files on which version of Studio was used to save the files as latest. It's hard to investigate when has problem with translation files, whether the SDLXLIFF had been translated on the right Studio...
  • Multilingual Excel File Type

    • Under Community Review
    • 5 Comments
    The introduction of the Bilingual Excel File Type was a huge leap forward! But customers often require the translation in Excel to several languages, often including some translations already. In this case either you create an individual project for...
  • Get Specific Version for multiple files for project published on Groupshare

    • Under Community Review
    • 0 Comments
    Hi, team, Currently, we're only able to get one file's specific version at a time within Trados Studio. As you can imagine, it would be unpractical to download each file for projects with multiple xliffs, and since the project goes straight to the...
  • Advanced Display Filter - Add a library of filters - rather than saving and importing one by one

    • Under Community Review
    • 5 Comments
    Since it is possible to save settings in ADF 2.0 in Trados, and to import settings into it, would it not be possible to extend ADF 2.0 to allow users to create a library of the commonly used filters. For example, I have 6-8 such filters that I have...
  • Drag and drop, source to target

    • Under Community Review
    • 4 Comments
    As mentioned elsewhere in the SDL Community, it is highly desirable to be able to use the mouse to select text on the source side of Studio Editor and drag it to a specific point in the target text, thus copying it to that point. This functionality has...