Studio2017をアップデート後、返却パッケージが開けない

※本件、サポートに連絡済みですが、パッチ提供を希望したところこちらに投稿するよう勧められました。
SDL Trados Studio 2017 Professionalを使用している会社の担当者です。

症状:
先日Studio:14.1.10016.54660にアップデートしたところ、社外スタッフからの返却パッケージが開けなくなりました。
スタッフは複数で使用バージョンは様々です。
パッケージをインポートしようとすると下記メッセージが出てます。
「We found problems with some of the filenames in this package and we will attempt to fix them. We recommend that you verify the filenames after the import is done.」
「はい」をクリックしても「ファイルXXXが見つかりませんでした」となり、結局パッケージはインポートできません。

弊社内検証結果:
ファイル名(パッケージ名ではない)に全角文字が含まれているとインポートできない。
プロジェクト作成時点でファイル名をすべて半角にすると、返却パッケージをインポートできる。

サポート回答内容:
上記検証結果も含め、サポートに連絡しましたが、「本件はバグであり、修正済み。Studio2019 SR2にてパッチ適用予定」とのことでした。
2017については、弊社のパッチ提供の希望を開発に伝えるが、どうなるかはわからない。こちらのCommunityに投稿し、ほかのユーザからも多数希望が出れば、2017向けの修正の可能性も高くなる、かもしれないという主旨の回答でした。

業務に支障をきたしており早急に対応したいのですが、サポートの回答に従い、取り急ぎこちらに投稿させていただきました。
同エラーでお困りの2017ユーザーがおられましたら、投稿よろしくお願いします。

  • Former Member
    0 Former Member

    投稿いただき、ありがとうございます。本件はCRQ-14953として対応が進められている不具合となります。
    ご不便をおかけしております。

    Hi ,

    This is about CRQ-14953. It is already anounced that this fix will be implemented on the next CU or SR of Studio 2019 but this fix should be included on the next CU of Studio 2017.

    Our support team advised her to post request here in order to bring implementation request to SDL. Please take care.

  • Tsuchida様

    早速ご回答いただきありがとうございます。どうぞよろしくお願いします。

  • Tsuchida様

    私もまさに同じ現象で業務に支障をきたしています。すでに翻訳者さんにお渡しし、返却されたpackageを展開できずに困っています。

    Srudio2017のバッチは提供されたのでしょうか?

    そしてこの現象がおきたらどのように対処すればよいのでしょうか?

    大至急お知らせくださりますようお願いいたします。

  • Former Member
    0 Former Member in reply to Hiroko Endo

    ご迷惑をおかけしております。まだStudio 2017用の修正アップデートはリリースされていないため、下記の手順をお試しください。

    このような問題が発生した場合、7-zipという定番のアーカイブソフトを使用することでパッケージ内の文字化けしたファイル名を修正できます。
    https://sevenzip.osdn.jp/

     7-zipをインストールしますと、パッケージファイルの右クリックから[開く]によってパッケージの中身をブラウズすることができます。

    Right-click context menu on a package file showing options including 'Open', '7-Zip', and 'Edit with Notepad++' with garbled file names.

    その中に文字化けしたファイルがあった場合、[名前の変更]より本来のファイル名に変更することで、インポート時の問題を防ぐことができるかと存じます。

     7-Zip file manager window with a list of files including one with a garbled name, highlighting the 'Rename' option.

    emoji


    Generated Image Alt-Text
    [edited by: Trados AI at 6:09 PM (GMT 0) on 28 Feb 2024]
  • Tsuchida様

    私も同様の問題が発生しており、大変困っております。

    私は、個人の翻訳者で、翻訳会社から送られてきたパッケージが開けません。返却パッケージではないのですが、これも、上記と同じ原因でしょうか。

    7-zip でファイル名を変えるとしても、そもそも翻訳会社からそのような情報が提供されないことも多く、難しい状況です。

    前回のご回答からは少し時間が経っていますが、2017 での修正予定はどのような状況でしょうか。もし対応して頂けるのでしたら、とても助かるのですが。

    お願いします。

  • Former Member
    0 Former Member in reply to Sakura Y

    現在、Studio 2017 に関してはまだ次期CUの情報がございません。申し訳ありません。

    ファイル名の修正無しに本件を解決する場合、Studio 2017同士のCUを合わせることが唯一の解決策となります。

    お使いのStudio 2017および翻訳会社様側のStudio 2017それぞれのバージョン詳細をご確認ください。

  • Tsuchida 様

    早速、ありがとうございます。

    CU が合っていれば、開けるのですね。では、翻訳会社さんも最新の CU を入れてくれれば、問題は解決する、ということになるでしょうか。

    ただ、実際のところ、私の方も複数の翻訳会社さんとお仕事がある状況であり、また、同じ翻訳会社さんの中でも、上記の方のように個人でバージョンが違うことがあるようなので、毎回、CU のレベルを合わせる、というのは難しそうです。

    実は、ある翻訳会社さんから、アップデート前の状態に戻すと良い、とアドバイスがありました。現在ダウンロードできる 「SR1 CU15」(SDLTradosStudio2017_SR1_44945.exe) を再インストールして、その後アップデートを適用しなければ、この問題の発生しない「アップデート前の状態」に戻るでしょうか。

    もし、これで戻るのでしたら、しばらくアップデートなしの状態で使いたいと考えています。

    よろしくお願いします。

  • Former Member
    +1 Former Member in reply to Sakura Y

    ご不便をおかけしております。TradosのCUを下げるには、いったんアンインストールする必要がございます。その際は下記のブログ記事をご覧いただき、
    https://www.sdltrados.com/jp/blog/Uninstall_Trados.html

    その後、SDLTradosStudio2017_SR1_44945.exeをインストールしていただければCU15に戻すことが可能です。

    どうぞよろしくお願いいたします。

  • Tsuchida様

    様へのご回答として、7-zipの使用を示されていますが、これだけでは解決しないのではないでしょうか。

    弊社の検証結果と対応:
    1. ファイル名がアジア言語の場合発生:顧客から受け取るファイルの名前を全数半角英数に変更してから、プロジェクト作成
    2. プロジェクト名がアジア言語の場合発生:全数半角英数に設定

    弊社では、当初1のみ対応していましたが、同エラーが再度発生したため検証したところ、2のプロジェクト名も影響していることがわかり、1、2の対応をしております。

    また、様へのご回答で、CUの統一とのことですが、様のコメントのとおり、取引が複数ですと現実的ではありません。
    さらに、弊社でも過去に別のエラー対応として、古いCUに戻したことが何度もありますが、当然最新のCUで解決されている別のエラーが再発することになります。

    以上のことから、現時点では上記1、2の対応しか選択肢がないと判断しております。
    業務効率の低下と、顧客への納品時にファイル名を戻す際のミスのリスクがあり、早急にご対応いただきたいです。

    上記1、2の検証結果については、7月の時点で貴社サポートにお伝えしております。
    2019では解決済みとのことですが、2017ユーザーへのサポートも早急にお願いいたします。